Українські діти у Європі продовжують отримувати книжки рідною мовою

Вже у п’яти країнах Європи на сьогодні надруковано 25 716 книжок для дітей українських біженців. Вони на шляху до своїх маленьких власників, аби подарувати їм частинку тепла рідної України. Так, за ...

MyzfFmpgBybH36GusMSGLHW7CWhAqwZP4cLQCTYc
Українські діти у Європі продовжують отримувати книжки рідною мовою

Вже у п’яти країнах Європи на сьогодні надруковано 25 716 книжок для дітей українських біженців. Вони на шляху до своїх маленьких власників, аби подарувати їм частинку тепла рідної України. 

Так, за підтримки Українського інституту книги й Міністерства культури та інформаційної політики, книжки доступні у Норвегії, Швеції, Литві, Польщі та, відсьогодні, Ірландії.

bnmkytjhre

“Через російську агресію багато українських сімей були змушені покинути країну, щоб вберегти дітей від вибухів та пострілів окупантів. Часто вони покидали свої домівки лише з найнеобхіднішим. Але діти залишаються дітьми. Їм потрібно гратися, вчитися, читати. І це наші українські діти. Ми не повинні втрачати зв’язок. Книжки українською допоможуть його зберегти, а саме читання сприятиме психологічній підтримці малечі у ці складні часи”,  – зазначив Олександр Ткаченко, Міністр культури та інформаційної політики. 

Кожен може допомогти надрукувати книжки для маленьких українців.

Всі деталі тут.

 

Джерело: Міністерство культури та інформаційної політики України.


Тематика публікації:    

Останні публікації цього розділу:

Довіра через діалог: відбувся тренінг для ОГС про ефективну взаємодію з медіа

Залучення громадськості сходу України до відновлення своїх громад: рухаємось далі

EGAP Ideathon 2025: 3 команди розділили призові пів мільйона гривень за ідеї цифрових рішень для громад

Тіло. Ресурс. Баланс. Ретрит, що повертає додому — до себе

«Перезавантаження» для українських медиків та відновлення внутрішньої стійкості

Великоберезовицька громада формує стратегію розвитку