Українські діти у Європі продовжують отримувати книжки рідною мовою

Вже у п’яти країнах Європи на сьогодні надруковано 25 716 книжок для дітей українських біженців. Вони на шляху до своїх маленьких власників, аби подарувати їм частинку тепла рідної України. Так, за ...

MyzfFmpgBybH36GusMSGLHW7CWhAqwZP4cLQCTYc
Українські діти у Європі продовжують отримувати книжки рідною мовою

Вже у п’яти країнах Європи на сьогодні надруковано 25 716 книжок для дітей українських біженців. Вони на шляху до своїх маленьких власників, аби подарувати їм частинку тепла рідної України. 

Так, за підтримки Українського інституту книги й Міністерства культури та інформаційної політики, книжки доступні у Норвегії, Швеції, Литві, Польщі та, відсьогодні, Ірландії.

bnmkytjhre

“Через російську агресію багато українських сімей були змушені покинути країну, щоб вберегти дітей від вибухів та пострілів окупантів. Часто вони покидали свої домівки лише з найнеобхіднішим. Але діти залишаються дітьми. Їм потрібно гратися, вчитися, читати. І це наші українські діти. Ми не повинні втрачати зв’язок. Книжки українською допоможуть його зберегти, а саме читання сприятиме психологічній підтримці малечі у ці складні часи”,  – зазначив Олександр Ткаченко, Міністр культури та інформаційної політики. 

Кожен може допомогти надрукувати книжки для маленьких українців.

Всі деталі тут.

 

Джерело: Міністерство культури та інформаційної політики України.


Тематика публікації:    

Останні публікації цього розділу:

Повернення з полону жінок та дівчат: перші кроки до відновлення та підтримки

Стратегія відновлення річок Менської громади

Підсумки Форуму практик учасницького зеленого відновлення громад

Дос­від куль­турної ди­пло­матії від кіно­доку­мента­лістів з України та Чилі

Гірська сільська територіальна громада долучилась до роботи над сучасним Статутом громади

Тендер на 20 мільйонів: аналіз результатів закупівлі ремонту дороги Східне – Загорянівка на Херсонщині