Як змінити логотип і погодити його з 33 організаціями

Складно згадати, як прийшло розуміння, що наш логотип морально застарів, проте воно прийшло невідворотно. Ідею оновити його підтримала вся команда. Прийшов час відрізнятися не лише “по уму”, але ...

Додано:
DariiaB

pexels-photo-4340222

DariiaB

Складно згадати, як прийшло розуміння, що наш логотип морально застарів, проте воно прийшло невідворотно. Ідею оновити його підтримала вся команда. Прийшов час відрізнятися не лише “по уму”, але відобразити унікальність ГС “Українська мережа за права дитини” та забезпечити візуальну впізнаваність бренду. Хоча (без зайвої скромності) наша робота широко відома фаховій аудиторії, захист прав дитини — все ще доволі абстрактна категорія для більшості громадян, хоча без їхньої підтримки не відбувалася жодна системна зміна.

Було:стало

Логотип — один зі способів розповісти свою історію.

Найбільша складність — наша громадська спілка об’єднує 33 організації, а значить, всі 33 наші члени мають погодити нове лого. І хоча всі вони працюють у сфері захисту прав дитини з тим чи іншим фокусом роботи, проте всі мають різний людський та організаційний бекграунд, систему оцінки та уявлення про прекрасне.

Тому ми побудували роботу у три етапи.

На першому разом з дизайнеркою Ольгою Павленко розробили 5 варіантів лого, оцінили їх в середині команди й зробили “топ чарт” з двох. Їх ми і презентували нашим членам, показали, як вони будуть виглядати в різних кольорах, на різних площинах та на мерчі.

Очікувано отримали багато різновекторних коментарів. Як “помирити” погляди 33 різних організації? Щоб перевести критику в конструктивне річище, на другому етапі ми створили робочу групу, куди люди були готові інвестувати свій час та ресурс. Робоча група зосередилася на одному з варіантів і почала вносити вагомі пропозиції — якась із літер була красивого шрифту, проте схожа на іншу літеру абетки. (Адже за принципом неправильного тлумачення, все, що може бути зрозуміле неправильно, буде зрозуміле неправильно незалежно від первісного наміру автора.) Також логотип українською мовою мав бути відповідним лого англійською, але ж вони складаються з різних літер (УМПД та UCRN). Проте нам все ж вдалося досягти певної співзвучності та симетрії в зображенні обома мовами.

 

для гром

На третьому етапі — показали членам мережі цей єдиний, але вдосконалений варіант. І легко затвердили його більшістю голосів!

Про що сам логотип?

В основі ідеї – гармонійне поєднання дитячого бачення своїх прав з дорослими справами по їхньому захисту.
Хоча ми працюємо заради дітей, більша частина нашої діяльності — серйозна робота, що передбачає аналітичну роботу з законами, цифрами, документами. Тому від нас, дорослих, тут темні титульні літери “УМПД”. Проте, оскільки у своїй роботі ми завжди виходимо з інтересів дітей, ми відобразили їхній вклад в кольорових елементах. Наче, поки ми необачно залишили документи на столі, діти прийшли та домалювали свої “закарлючки”, додаючи їм кольору та життя. Кліпніть, якщо вам діти теж так додавали “драйву”.

Які висновки ми зробили в цьому процесі:

  • поясніть, навіщо ви взагалі це затіяли (якось же жили 10 років із цим).
  • Показуйте проміжні “некрасиві” варіанти, щоб було видно, який шлях пройдений, перш ніж викристалізувалися “красиві”.
  • Заздалегідь зберіть системи оцінки, за якими звикли керуватися різні люди/організації. Наприклад, для когось важлива оригінальність (“мені на щось схоже”), для когось — закладений сенс (за класифікацією архетипів чи елементів стихій) тощо.
  • В презентації апелюйте до різних систем оцінки.
  • Активно долучайте людей до розробки. Подобається/не подобається — це не конструктивний відгук і ніяк вас не просуває. Може так бути, що після такого зворотного зв’язку ваш варіант буде відхилений, але жодним чином не зрозуміло, яким же має бути очікуваний результат і куди рухатися далі.
  • Індивідуально розмовляйте з тими, кому не подобається, з проханням пояснити, що не так. По факту може виявитися, що зауваження не критичні.
  • Заручиться підтримкою команди та терпінням у цьому процесі.
  • Насолоджуйтеся результатом!

 

Дарія Байрак, комунікаційниця.

 


Тематика публікації:      

Останні публікації цього розділу:

Чим досвід Японії в управлінні відходами актуальний для України

Промотувати українську спадщину: які ідеї представили фахівці культурного сектору

«Розширення можливостей жінок у бізнесі»: історія Марії Дворської

Впровадження гендерних підходів на робочому місці дозволяє жінкам впливати на розвиток компанії

Як розвивати громадянське суспільство під час війни

Виклики і можливості розвитку сфери культури та соціальної згуртованості у Тернопільській області