Перекладач (-ка) /Асистент (-ка) (Translator/Assistant)

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


Додано:
Caritas Ukraine

Vacancy-вакансія-dfrfycsz12
Перекладач (-ка) /Асистент (-ка) (Translator/Assistant)

Графік: full time

Локація: Київ

Відрядження –  готовність виїжджати на об’єкти проектів по Україні включаючи, але не обмежуючись, Харків, Одеса та Миколаїв (до 30% робочого часу).

Короткий опис вакансії:

Ми шукаємо працівника для підтримки наших партнерів Catholic Relief Services (СRS) та їхньої діяльності.

Даний фахівець буде займатися перекладом необхідної інформації як усно так і письмово на щоденній основі. Також буде підтримувати програмних менеджерів, допомагаючи ефективно виконувати адміністративні задачі, які пов’язані з програмами. Здійснюватиме комунікацію з усіма структурними підрозділами та місцевими організаціями, забезпечуючи своєчасне відстеження дій та рішень.

Обов’язки:

Надання послуг перекладу, зокрема:

  • усний та письмовий переклад з англійської мови на українську і навпаки (онлайн, офлайн), забезпечуючи точну та деталізовану передачу інформації;
  • переклад документації зі збереженням точності та згідно контексту;
  • переклад необхідного контенту та матеріалів задля сприяння ефективної міжкультурної комунікації та розуміння;
  • переклад мультимедійних матеріалів із врахуванням міжкультурних особливостей та лінгвістичної точності;
  • переклад в режимі реального часу під час різноманітних заходів або тренінгів;
  • професійний переклад під час співбесід з бенефіціарами проекту та місцевим персоналом;

Підтримка координації та реалізації призначених проектних заходів, під управлінням безпосереднього керівника, відповідно до стандартів та принципів якості програм CRS, Карітас України та донорів, а також належної практики, а саме:

  • сприяння та забезпечення ефективної комунікації з усіма членами команди програми, відповідним персоналом в інших відділах/командах та зовнішніми зацікавленими сторонами, якщо це необхідно;
  • підтримка розробки проектних документів, інструкцій і стандартних оперативних процедур;
  • надання адміністративної підтримки проекту (наприклад, переклад, друк, корегування документів; запис і розшифровка протоколів зустрічей; листування);
  • налагодження та підтримка комунікації з національною командою Карітас України та місцевими координаторами;
  • відстеження та виявлення проблем чи прогалин по проекту;
  • робота з проектною документацією;
  • допомога з визначенням інформації для тематичних досліджень і звітів про перспективні практики.

Основні вимоги:

  • Вища освіта (Перекладач)
  • Відмінне володіння англійською та українською мовами (усно та письмово)
  • Наявність досвіду роботи перекладачем/асистентом  від 2-ох років
  • Буде перевагою: наявний досвід роботи у сфері гуманітарної допомоги
  • Спостережливість, здатність до аналізу та прийняття обґрунтованих рішень
  • Хороші організаторські здібності та навички управління взаємовідносинами, вміння працювати в команді проекту та співпрацювати з донорами та партнерами
  • Уважність до деталей, точність та своєчасне виконання покладених обов’язків
  • Проактивність, орієнтація на результат та якісне обслуговування
  • Досвід роботи з пакетами MS Windows та MS Office (Excel, Word, PowerPoint).

Ми пропонуємо:

  • офіційне працевлаштування
  • конкурентний рівень заробітної плати
  • потрібні ресурси для виконання поставлених завдань
  • можливість бути в команді партнерів великої мережі Благодійних організацій

Ми пропонуємо більше, ніж просто роботу — з нами у вас є можливість розвиватися та долучитись до якісних змін у суспільстві!

Карітас України прагне створити та підтримувати середовище, яке пропагує основну цінність людської гідності та запобігає домаганням, зловживанням та експлуатації своїх працівників, партнерів та бенефіціарів.

Кандидат на цю посаду  перед співбесідою має ознайомитися з політиками та процедурами Системи Убезпечення та Кодексу поведінки співробітників.

З політиками та процедурами можна ознайомитися на нашому сайті: https://caritas.ua/sfg/

Звертаємо Вашу увагу на те, що дана вакансія передбачає проведення ряду перевірок, включно з  перевіркою рекомендацій від попередніх працедавців та перевіркою даних щодо судимостей.

Якщо у вас є успішний відповідний досвід і ви відповідаєте вимогам вакансії, надсилайте резюме та супровідний лист англійською мовою на електронну адресу: [email protected]


Останні публікації цього розділу:

Експерт/ка з питань Європейського зеленого курсу (гендерна рівність у сфері енергетики та екології)

Довгострокове волонтерство в міській бібліотеці в Гдині

Вакансія: Junior International Partnerships Advisor

Вакансія: Financial Specialist

Лідер(ка) тематичної команди "Фінансова децентралізація"

Консультант/ка з питань діяльності з розвитку потенціалу держслужбовців