Закупівля офісних меблів
ЗАВЕРШЕНО
В рамках проекту 1010413-46 ГО Молодь України оголошує тендер на закупівлю офісних меблів / Within the framework of project 1010413-46, the PO Youth of Ukraine announces a tender for the purchase of office furniture.
Опис предмету закупівлі / Description of the subject of procurement:
Закупівля офісних меблів (столи, крісла, тумбочки, кухонні меблі, тощо) / Purchase of office furniture (tables, chairs, bedside tables, kitchen furniture, etc.)
- Характеристики товарів / Items Specifications
Закупівля передбачає постачання офісних меблів, а саме / The tender includes the supply of office furniture, including:
столи офісні – 2 шт / office desk – 2 pcs;
крісла офісні – 2 шт / office chair – 2 pcs.
- Вимоги до товару / Items Requirements
Товари повинні відповідати таким вимогам / The supplied items must meet the following requirements :
Виготовлення з якісних та довговічних матеріалів, придатних для використання у кухонних приміщеннях / Manufactured from durable and high-quality materials suitable for kitchen environments.
Поверхні повинні бути стійкими до вологи, механічних пошкоджень та температурних змін / Surfaces must be resistant to moisture, mechanical damage, and temperature variations.
Конструкція меблів має забезпечувати зручність монтажу та експлуатації / Furniture construction must allow convenient installation and use.
Товар повинен бути новим, без дефектів та пошкоджень / All items must be new and free from defects or damage.
Колір та дизайн узгоджуються із замовником перед постачанням (за необхідності) / Color and design may be agreed with the contracting authority prior to delivery if required.
- Вимоги до кандидата (постачальника) / Candidate (Supplier) Requirements
Кандидат (Постачальник) повинен / Candidate (Supplier) must:
Мати досвід постачання меблів або аналогічних товарів / Have experience in supplying furniture or similar items.
Бути офіційно зареєстрованим суб’єктом господарювання / Be a legally registered business entity.
Забезпечити гарантію на поставлені товари / Provide a warranty for the supplied items.
Мати можливість забезпечити доставку товару у визначені строки / Be able to ensure delivery within the required timeframe.
Забезпечити належну якість пакування та транспортування / Ensure proper packaging and safe transportation of the goods.
- Умови постачання / Delivery Conditions
Постачання здійснюється за адресою, визначеною замовником / Delivery shall be made to the address specified by the contracting authority.
Товари повинні бути належним чином упаковані для запобігання пошкодженню під час транспортування / Goods must be properly packed to prevent damage during transportation.
Постачальник несе відповідальність за доставку товару у повному комплекті / The supplier is responsible for delivering the complete set of goods.
Термін постачання узгоджується із замовником після підписання договору / Delivery timelines will be agreed upon after contract signing.
- Умови виконання / Performance Conditions
Після доставки проводиться перевірка комплектності та стану товару / Upon delivery, the goods will be inspected for completeness and condition.
У разі виявлення дефектів постачальник зобов’язаний здійснити заміну або усунення недоліків / In case of defects, the supplier must replace or repair the defective items.
Оплата здійснюється відповідно до умов договору між сторонами / Payment will be made according to the terms specified in the contract.
Усі роботи повинні виконуватися відповідно до чинного законодавства та стандартів якості / All obligations must be fulfilled in accordance with applicable laws and quality standards.
З будь яких питань та подання комерційних пропозицій прошу контактувати за електронною адресою / For any questions and to submit commercial offers, please contact me by email: [email protected]

