Kateryna Lukashova
Контакти:
[email protected]
веб-сторінка
20 Сер 2020
Interpreter for USAID RADA Program / Послуги усного перекладу для Програми USAID РАДА
East Europe Foundation within USAID RADA Program is looking for translation agency or private interpreters who will provide with Interpretation services for the next 10 months. USAID RADA Program ...
Детально
2 Лип 2020
Тренінговий експерт для Програми USAID РАДА
Фонд Східна Європа в рамках Програми USAID "РАДА: підзвітність, відповідальність, демократичне парламентське представництво", що реалізується за підтримки Агентства США з міжнародного розвитку ...
Детально
2 Лип 2020
Перекладач для Програми USAID РАДА / Translator for USAID RADA Program
East Europe Foundation within USAID RADA Program is looking for a Translator for next 11 months. USAID RADA Program aims to promote a representative, accountable and independent Parliament – the ...
ДетальноУ фокусі
30.10.2015
Нас привів поклик серця. Косівська історія волонтерів-ентузіастів
Табір для бійців АТО, “Дримба-ТВ”, Арт-Майдан та “Школа патріотизму” – проекти волонтерів-ентузіастів […]
29.10.2015
Ресурсний Центр для допомоги ВПО: якщо люди поселяються там, де немає роботи, то вони стають залежними
Нещодавно Громадський Простір мав нагоду відвідати офіс Ресурсного Центру для допомоги ВПО […]
28.10.2015
Ганна Рассамахіна про юридичні проблеми переселенців: відеокоментар
Ганна Рассамахіна, юристка мережі приймалень УГСПЛ, у відеокоментарі розповіла Громадському простору про […]
26.10.2015
ОПОРА: Повторне голосування у Маріуполі та Красноармійську – під великим сумнівом
Як повідомили сьогодні експерти Громадської мережі “ОПОРА”, місцеві вибори в Україні відбулися […]
26.10.2015
ВПО: правдивий storytelling на Громадському Просторі. Перша історія
Громадський Простір зустрівся із Наталею Новиковою, працівницею Ресурсного Центру для допомоги вимушеним […]

