Відбір постачальника з надання послуг розсилки push-повідомлень

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


відбір постачальника з надання послуг розсилки push-повідомлень-повідомлень
Відбір постачальника з надання послуг розсилки push-повідомлень

Громадська організація «Громадський рух «Соціальна єдність» в рамках реалізації проєкту «Протидія пропаганді серед людей з порушенням слуху» оголошує відбір постачальника з надання послуг розсилки пуш повідомлень у мобільному додатку “Перекладач ЖМ” для жестомовних українців із посиланнями на відео, виготовлені під час реалізації проєкту.

Метою проєкту є зменшення впливу російської дезінформації та пропагандистських наративів серед українців з порушеннями слуху, які спілкуються українською жестовою мовою, шляхом адаптації (перекладу) контенту з протидії дезінформації на жестову мову, згідно з їхніми потребами.

Розсилка пуш-повідомлень необхідна для популяризації результатів проєкту. Розсилка має здійснюватися за допомогою мобільного додатку “Перекладач ЖМ”. Допускається подання Учасником пропозицій використання іншого мобільного застосунку під час надання послуг, але виключно у випадку відповідності альтернативного застосунку ОДНОЧАСНО наступним вимогам:

  • Мобільний додаток призначений для відеовиклику перекладача жестової мови з метою особистого спілкування жестомовних людей з людьми, які не володіють жестовою мовою.
  • Мобільний додаток  доступний для вільного безкоштовного завантаження у AppStore, Google Play Market та користується значним попитом серед нечуючих жестомовних українців (не менше 50000 завантажень на мобільні пристрої).
  • Мобільний додаток має мати як платний функціонал (наприклад, відеовиклик перекладача з похвилинною тарифікацією, переклад документів), так і ОБОВʼЯЗКОВО безоплатний функціонал (пуш-повідомлення з посиланнями на новини та інформаційні повідомленням, записані українською жестовою мовою).

В результаті відібраний постачальник має забезпечити: 

Розсилку пуш-повідомлень у мобільному застосунку «Перекладач ЖМ» (або альтернативному мобільному застосунку, якщо він відповідає одночасно всім вимогам, встановленим у цьому оголошенні) . Загальна кількість пуш-повідомлень, відправлених протягом реалізації контенту, має становити не менше 720 000 повідомлень.

Розсилка пуш-повідомлень має здійснюватися протягом 12 календарних місяців з квітня 2025 року до березня 2026 року включно.

Вимоги до учасників:

  • Учасник має володіти правами на використання відповідного програмного забезпечення (“Перекладач ЖМ” або альтернативного програмного забезпечення, якщо воно відповідає одночасно всім вимогам, встановленим у цьому оголошенні) у своїй господарській діяльності.
  • Права на використання програмного забезпечення “Перекладач ЖМ” (або альтернативного програмного забезпечення, якщо воно відповідає одночасно всім вимогам, встановленим у цьому оголошенні) у своїй господарській діяльності має бути надано Учаснику правоволодільцем на підставі Ліцензійної угоди.
  • Строк дії Ліцензійної угоди має перевищувати тривалість реалізації проєкту (тривалість реалізації проєкту до 31 березня 2026 року).
  • Учасник має гарантувати наявність у штаті принаймні двох перекладачів жестової мови для забезпечення можливості розрізняти зміст пуш-повідомлень.
  • Перекладачі жестової мови Учасника мають мати професійну кваліфікацію «Перекладач жестової мови».

Орієнтовні строки надання послуг: 01 квітня 2025 – 20 березня 2026.

Щоб взяти участь у відборі, потрібно надіслати пакет таких документів:

  • Реєстраційні документи компанії (юридичної особи або ФОП) з зазначенням наявних КВЕДів та системи оподаткування (Організація не працює з ФОП – платниками 1 та 2 групи єдиного податку). До участі допускаються також фізичні-особи кандидати без діючого ФОП, за умови обов’язкової реєстрації як ФОП перед підписанням договору про надання послуг.
  • Довідку з банківськими реквізитами рахунку у форматі IBAN українською мовою.
  • Заповнену та підписану уповноваженою особою комерційну (цінову) пропозицію.
  • Копію Ліцензійної угоди на використання мобільного застосунку «Перекладач ЖМ» у господарській діяльності.
  • Інформацію про наявність у штаті перекладачів жестової мови (не менше 2).
  • Документи, які підтверджують професійну кваліфікацію перекладачів жестової мови.

Критерії оцінювання пропозицій:

  1. Ціна – 35 балів
  2. Наявність Ліцензійних прав на використання програмного забезпечення “Перекладач ЖМ”  (або альтернативного, якщо воно відповідає одночасно всім вимогам, встановленим у цьому оголошенні) – 45 балів
  3. Наявність у штаті мінімум двох перекладачів жестової мови – 20

Будь ласка, надішліть Вашу пропозицію одним із наведених нижче способів до 23:59 год 7 лютого 2025 р.

Пропозицію можна подати такими способами: 

  • Електронною поштою на [email protected] або [email protected] скан пакет вище перелічених документів з усіма підписами та темою листа «Відбір. Розсилка пуш повідомлень у мобільному додатку “Перекладач ЖМ”».

  • Особисто в головний офіс Організації та зареєструвати: 

м. Київ, пр. Володимира Івасюка, п. 14 прим.1 

  • На конверті або у темі листа вказуйте назву «Відбір. Розсилка пуш повідомлень у мобільному додатку “Перекладач ЖМ”».


Останні публікації цього розділу:

Подовження тендеру на укладання договору надання послуг перевезень

Відкриття конкурсу на закупівлю IT обладнання

Послуги з моніторингу та оцінки імплементації проєкту

Відкритий тендер на закупівлю робіт по здійсненню поточного ремонту санвузла на першому поверсі в Братківському ліцеї Стрийської міської ради (повторно)

Консультаційні послуги з технічної допомоги щодо розробки та інтеграції IT-рішень у Грузії / Consulting services on development and integration of digital tools in Georgia

Тендер на закупівлю рекламно-презентаційної продукції для популяризації діяльності Європейського Цифрового Інноваційного Хабу (ЄЦІХ)