Kateryna Lukashova
Контакти:
[email protected]
веб-сторінка

20 Сер 2020
Interpreter for USAID RADA Program / Послуги усного перекладу для Програми USAID РАДА
East Europe Foundation within USAID RADA Program is looking for translation agency or private interpreters who will provide with Interpretation services for the next 10 months. USAID RADA Program ...
Детально
2 Лип 2020
Тренінговий експерт для Програми USAID РАДА
Фонд Східна Європа в рамках Програми USAID "РАДА: підзвітність, відповідальність, демократичне парламентське представництво", що реалізується за підтримки Агентства США з міжнародного розвитку ...
Детально
2 Лип 2020
Перекладач для Програми USAID РАДА / Translator for USAID RADA Program
East Europe Foundation within USAID RADA Program is looking for a Translator for next 11 months. USAID RADA Program aims to promote a representative, accountable and independent Parliament – the ...
ДетальноУ фокусі

14.04.2025
Подолати травму війни: як в Україні впроваджують найефективніші терапії для лікування посттравматичного стресу
Ментальне здоров’я українців, які переживають війну, є одним із ключових викликів сьогодення. […]

10.04.2025
Де шукати психологічну допомогу: гарячі лінії та сервіси в Україні
Життя у часи війни, втрат, тривог та невизначеності впливає на кожного. Іноді […]

04.04.2025
Війна є війна: знову реагуємо на вживання “конфлікт в Україні” в повідомленнях НУО
На початку повномасштабного вторгнення в 2022 році Громадський Простір звернувся до всіх […]

12.03.2025
Фінансова турбулентність: як ОГС України реагують на (при)зупинення грантового фінансування США
Більшість громадських організацій в Україні критично залежать від грантового фінансування, зокрема американського. […]

24.02.2025
“Втрата ілюзій” уже відбулася: адаптивність надає нам спроможності боротись далі
Сьогодні — третя річниця повномасштабного вторгнення рф в Україну. Це 1097 днів […]