Відкрито виставку “Прийшли, заспівали, перемогли!”

"ПРИЙШЛИ, ЗАСПІВАЛИ, ПЕРЕМОГЛИ!" — триває проєкт до 100-річчя південноамериканської прем’єри легендарного українського "Щедрика".29 січня в столиці відбулась презентація виставки "Прийшли, заспівали, ...

422390373_929645314879210_8394409665799804254_n
Відкрито виставку “Прийшли, заспівали, перемогли!”

“ПРИЙШЛИ, ЗАСПІВАЛИ, ПЕРЕМОГЛИ!” — триває проєкт до 100-річчя південноамериканської прем’єри легендарного українського “Щедрика”.

29 січня в столиці відбулась презентація виставки “Прийшли, заспівали, перемогли!” та книжки Тіни Пересунько “Щедрик. Відома пісня з невідомою історією”, присвячених історії світових гастролей Української Республіканської Капели під орудою Олександра Кошиця та міжнародного тріумфу “Щедрика” Миколи Леонтовича. Це авторський проєкт дослідниці культурної дипломатії України, засновниці Інституту Леонтовича, Тіни Пересунько, який вона реалізовує за підтримки Відділу преси, освіти та культури Посольства США в Україні.

421296729_231243120039777_814662113317330322_n

“Ця пісня стала символом Різдва, — зазначила у передмові до видання авторка. — Її виконують найвідоміші музиканти по всій планеті, вона звучить у фільмах та у рекламі, її вистукують м’ячем баскетболісти NBA. Це — колядка Carol of the Bells, що приносить радість на Різдво багатьом народам.

Однак у світі досі мало знають, що пісня має дохристиянське коріння і походить з України. Її автентична назва — “Щедрик”. А музику на основі прадавньої української мелодії написав талановитий український композитор Микола Леонтович. Перш ніж стати символом Різдва у США, твір був інструментом української культурної дипломатії в Європі. 1919 року пісня уперше прозвучала у Празі, а 1922 року — в Нью-Йорку. І лиш у 1936 році з’явилася на світ її англомовна версія — Carol of the Bells”.

Як зазначають організатори, видання й виставка виготовлені для презентації та безкоштовного поширення в українських освітніх та бібліотечних закладах — з метою популяризації історії “Щедрика”.

421289237_713145977612652_8668995826832170496_n

За словами ідейної натхненниці, це освітня виставка, спрямована на студентську аудиторію, створена для академічного середовища, на якій розповідається історія гастролей хору, історія перетворення “Щедрика”, української щедрівки, насправді новорічної пісні, на американську Різдвяну колядку Carol of the bells.

“Так, власне, українська ластівка перетворилася на американські дзвоники, — розповіла у вступній промові під час відкриття виставки Тіна Пересунько. — Але, звичайно, це не тільки історія про тріумф української музичної культури, тріумф “Щедрика”, української композиторської школи, тому що “Щедрик” був лише хітом цього турне… Звичайно, хор виконував і твори Миколи Лисенка. Це все народні пісні в аранжуванні нашої композиторської школи — Миколи Лисенка, самого Олександра Кошиця, Кирила Стеценка, але це також і історія про українську культурну дипломатію, це теж історія про спротив України російському терору. Це теж історія про те, що боротьба в Україні за незалежність від росії триває вже понад сто років. Тому що ми знаємо, що автора “Щедрика”, композитора Миколу Леонтовича, було застрелено російським чекістом під окупацією в січні 1921-го року.

Загалом ця пісня стала не просто хітом цього турне, родзинкою, музичною візитівкою хору в сімнадцяти країнах Європи й Америки, але й голосом тоді відродженої української держави, Української Народної Республіки, яка у січні 1918 року проголосила незалежність. І, як і наша сьогоднішня українська держава, боролась не тільки за міжнародне визнання, не тільки за допомогу західного світу, а справді протистояла російській військовій окупації. Тому з ініціативи Голови Директорії Симона Петлюри цей хор було надіслано закордон, який до речі також називали “соловейком” в Україні, в Америці, а в Європі називали закордонною армією України”.

В урочистостях до відкриття виставки в Національній музичній академії України імені П. І. Чайковського взяли участь ректор НМАУ Максим Тимошенко, представники Інституту Леонтовича, Хор хлопчиків та юнаків сектору практики НМАУ під орудою Алли Шейко.

421298287_923220502846790_595957306870430933_n

Після урочистостей учасники події мали нагоду взяти участь в екскурсії виставкою, яку провела для охочих Тіна Пересунько.

За словами організаторки, упродовж лютого-березня проєкт буде також представлений в Національному університеті “Києво-Могилянська академія”, де вчився й диригував хором “хрещений батько” “Щедрика” Олександр Кошиць, а також в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка, студентський хор якого здійснив під орудою Маестро київську премʼєру шедевру Миколи Леонтовича у 1916 році.

Як зазначають в Інституті Леонтовича, науково-освітній проєкт “Прийшли, заспівали, перемогли!” приурочений до 100-річчя південноамериканської прем’єри “Щедрика” й передбачає експонування та презентації упродовж 2024 року у 10 університетах України однойменної мандрівної освітньої виставки та книжки Тіни Пересунько “Щедрик. Відома пісня з невідомою історією”, організацію у студентських аудиторіях лекцій дослідниці з історії української культурної дипломатії та показів документального фільму «Щедрик проти “русского міра”» (Суспільне Культура).

415129523_357437277045144_726718381611338019_n

Організатори передбачають, що упродовж березня-червня 2024 року виставка мандруватиме регіонами України, пов’язаними з історією “Щедрика” та Української Республіканської Капели, й експонуватиметься в університетах Вінниці, Івано-Франківська, Львова, Стрия, Кам’янця-Подільського, Полтави та Черкас.


Тематика публікації:              

Останні публікації цього розділу:

Ресурсні центри для неурядового сектору Півдня України визначили пріоритетні сфери розвитку

У Житомирі обговорили Рік дії Закону «Про медіа»

Захоплююча подорож до внутрішнього ресурсу: підсумок майстер-класів від Центру АХАЛАР

Інклюзивне відновлення та відбудова: конференція та рекомендації від експертів

В Україні запустили онлайн-курси англійської для працівників ДСНС

Українські благодійники отримали високу оцінку від моніторингової місії Americares