Вакансія: Language Associate, GS6, TA, Kyiv

ЗАВЕРШЕНО

Зафіксувати у Google календарі!


Додано:
HRMMU_HR

Job Description

THIS POSITION IS OPEN FOR UKRAINIAN NATIONALS ONLY

Background

The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. Qualified women are encouraged to apply. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts.

The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities. Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

Under the guidance and direct supervision of the Head of Programme and Operations, the Language Associate will provide quality translations and interpretations from English into Russian/Ukrainian languages, and vice versa, ensuring consistency of terminology and demonstrating highest standards of professional behavior, including dealing with confidential information.  

Duties and Responsibilities

Summary of key functions:

  • Provide high-quality written translation from Russian/Ukrainian/English into English/Ukrainian/Russian of different documents, including media sources, letters, reports, legislative documents, etc.;
  • Ensure quality check of translations; ensuring that no errors are left in the final texts;
  • Update and maintain terminology database;
  • Coordinate work of external translation agencies, as required;
  • Provide high-quality substantive editing and proofreading of documents;
  • Provide interpretation services (consecutive) from English into Russian/Ukrainian languages, and vice versa during meetings, presentations and other events, as required;
  • Provide administrative support before, during and after meetings, including agendas, invitations and minutes;
  • Perform other duties, as requested by the supervisor.

Impact of Results

Key results have an impact on the efficiency of the OHCHR/HRMMU office. Accurate analysis and presentation of information strengthens the capacity of the OHCHR/HRMMU office and promotes the image of the UN as an effective contributor to the development of the country. Incumbent’s own initiative is decisive in results of work and timely finalization.

Competencies

  • Professionalism: Demonstrates professional competence and mastery in translation and interpretation; possesses solid knowledge of the language terminology and translation techniques; demonstrates strong ability to research, select, organize and summarize information; demonstrates strong ability to translate specialized texts under tight deadline pressure; possesses in-depth knowledge of the work, functions and organization of the OHCHR/HRMMU work; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; safeguards confidentiality of information as required; demonstrates  motivation by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations
  • Teamwork: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.
  • Demonstrates commitment to the UN’s mission, vision and values
  • Displays cultural, gender, religion, race, nationality and age sensitivity and adaptability
  • Client Orientation: Demonstrates a client-oriented approach, high sense of responsibility, courtesy, and tact; consistently approaches work with energy and a positive, constructive attitude. Focuses on result for the client and responds positively to feedback;
  • Development and Operational Effectiveness: Ability to perform a broad range of activities aimed at supporting an effective and efficient functioning of the office, including data/schedule management, maintenance of protocol, information flow.
  • Leadership and Self-Management: Consistently approaches work with energy and a positive, constructive attitude; Remains calm, in control and good humored even under pressure; Demonstrates openness to change and ability to manage complexities.

Required Skills and Experience 

Education:

  • Secondary Education. Undergraduate university degree in Philology, Linguistics, Translation, Interpretation or related field is desired but is not a requirement

Experience:

  • Minimum 6 years of working experience as a translator and/or interpreter in Ukrainian, Russian and English is required
  • Experience in written translation of specialized texts under tight deadlines is required
  • Working experience in international organizations, UN agencies and/or INGOs/NGOs will be a strong asset
  • Experience of work in the humanitarian field will be an asset
  • Experience in providing interpretation for national and international events is desired
  • Strong experience in the usage of computers and office software packages (MS Word, Excel, etc.) is required
  • Experience of use of specialized translation software is desired

Languages Required:

  • Proficiency in English, Ukrainian and Russian

Disclaimer Applicant information about OHCHR rosters Note: We reserve the right to select one or more candidates from this vacancy announcement.  We may also retain applications and consider candidates applying to this post for other similar positions with OHCHR at the same grade level and with similar job description, experience and educational requirements. Scam warning The United Nations does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. Should you receive a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Furthermore, please note that emblems, logos, names and addresses are easily copied and reproduced. Therefore, you are advised to apply particular care when submitting personal information on the web.

Please follow the below link to apply:

https://estm.fa.em2.oraclecloud.com/hcmUI/CandidateExperience/en/sites/CX_1/job/14222


Останні публікації цього розділу:

Тренер/ка з питань самозайнятості та підприємництва (Вінниця)

Послуги тренера/ки для підтримки швидкого економічного відновлення українських муніципалітетів  

Фахівець/чиня з аналітики та звітності

HR менеджер/ка

Аналітик/иня з Питань Житлових Прав Ветеранів Війни

Національний/а Керівник/ця Відділу Інформаційних та Комунікаційних Технологій