Процедура прямої закупівлі послуг із коректування та літературного редагування текстів українською та англійською мовами
ЗАВЕРШЕНО
Місцезнаходження: Україна, віддалено
Орієнтовна дата початку: 15 квітня 2024 року
Термін виконання завдання: квітень 2024 року – листопад 2026 року
Контекст завдання
Швейцарсько-український проєкт «Згуртованість та регіональний розвиток України», UCORD – це проект технічної допомоги, який втілюється за підтримки Швейцарії через
Швейцарську агенцію розвитку та співробітництва, компанією NIRAS Sweden AB.
Метою проєкту UCORD є сприяння скоординованим діям з відновлення та злагодженого
регіонального розвитку з боку громадян, бізнесу і органів влади, що у свою чергу покращує якість життя людей, зміцнює стійкість суспільства, мир та соціальну згуртованість в Україні.
Проєкт UCORD складається з трьох компонентів:
- Компонент 1 передбачає розвиток регіональної політики в Україні шляхом підтримки та зміцнення Агенцій регіонального розвитку (АРР) у пілотних областях.
- Компонент 2 спрямований на покращення надання державних послуг у секторі WASAW (водопостачання та водовідведення, управління відходами) з акцентом на навколишнє середовище.
- Компонент 3 спрямований на побудову соціальної згуртованості через культуру, діалог і творчі індустрії.
Вищезазначена діяльність проєкту вимагає розробки різноманітних документів та текстів належної якості та згідно з правилами граматики та стилістики української та англійської мов. Тож проєкт UCORD запрошує до співпраці професійного редактора україномовних та англомовних текстів.
Основні завдання
Тісно співпрацюючи з командою проекту, постачальник послуг надаватиме послуги з коректування та літературного редагування текстів українською та англійською мовами відповідно до завдань, поставлених командою проєкту.
Зокрема, постачальник послуг надасть послуги
Коректування (вичитування) тексту:
- Виявлення та виправлення граматичних помилок, включаючи орфографічні, пунктуаційні та синтаксичні;
- Забезпечення дотримання встановлених мовних стандартів;
- Збереження граматичної послідовності у документі;
- Підвищення чіткості та точності тексту.
Літературне редагування:
- Оцінка загального стилю тексту з врахуванням тону і відповідності змісту;
- Рекомендації та внесення змін у текст для покращення літературного стилю;
- Переписування тексту для кращої ясності, узгодженості та плину інформації;
- Забезпечення послідовного стилю і тону написання.
Очікувані результати
- Коректування (вичитування) тексту 8 програм розвитку потенціалу (сумарно прибл. 20 стор. кожна) у сферах водопостачання, водовідведення та управління відходами, українською мовою.
- Інші завдання з коректування (вичитування) та літературного редагування текстів за запитом команди проєкту.
Кваліфікації
- Підтверджений досвід не менше 5 років коректором та/або літературним редактором.
- Відмінне знання з граматики, орфографії, пунктуації, синтаксису, а також стилістики української та англійської мов.
- Здатність працювати організовано та дотримуватись термінів.
- Можливість працювати автономно віддалено.
- Досвід роботи з державними установами, міжнародними проектами вважається перевагою.
- Відмінні комунікативні навички.
Звітність
Результати повинні бути подані на затвердження відповідним членам команди проекту UCORD.
Для участі в процедурі прямої закупівлі запрошуємо надавачів послуг (юридичних осіб або фізичних осіб-підприємців, які можуть надавати послуги без ПДВ) до 4 квітня 2024 року надіслати на [email protected] такі документи:
- Портфоліо у довільній формі та/або резюме із зазначенням досвіду роботи у редагуванні текстів українською та англійською мовами та відповідних прикладів;
- Ставка (грн/сторінку тексту) за кожне з описаних вище 2 типи завдань і до них відповідно за мову тексту;
- Для повного оформлення заявки на участь у процедурі закупівлі прямого присудження у відповідь на лист до короткого списку учасників буде надіслано спеціальну форму, яку необхідно буде додатково заповнити та надати відповідні документи.