Запит про надання цінових пропозицій (ЗЦП) /Постачання ІТ обладнання
ЗАВЕРШЕНО
Запит про надання цінових пропозицій (ЗЦП)
Номер ЗЦП: TCA-RFQ-OPS0052
Дата оголошення: 10 вересня 2021 року
Кінцевий термін подання пропозицій: 20 вересня 2021 року
Опис: Постачання ІТ обладнання
Замовник: Проєкт USAID «Трансформація комунікацій»
Фінансування: Агентство США з міжнародного розвитку (USAID),
Контракт USAID № 72012120C00003,
Реалізація: Кімонікс Інтернешнл Інк.
Контактна особа: Любов Коноплина, Фінансовий та Адміністративний менеджер
[email protected]
***** КОДЕКС ЕТИКИ ТА ДІЛОВОЇ
ПОВЕДІНКИ *****
Кімонікс неухильно дотримується принципів доброчесності у здійсненні закупівель і обирає постачальників лише на основі об’єктивних критеріїв ведення бізнесу, як-от ціна та технічні переваги. Кімонікс очікує від постачальників дотримання Стандартів ділової поведінки, з якими можна ознайомитися за посиланням https://www.chemonics.com/our-approach/standards-business-conduct/.
Кімонікс не толерує шахрайства, змови учасників тендеру, фальсифікації пропозицій/ заявок, хабарництва чи відкатів. Порушення будь-якою юридичною або фізичною особою цих стандартів призведе до дискваліфікації від участі у цій закупівлі, відсторонення від закупівель у майбутньому, а інформацію про порушника може бути передано до USAID та Управління Генерального інспектора.
Співробітникам та представникам Кімонікс суворо забороняється вимагати або приймати будь-які гроші, гонорари, комісії, кредити, подарунки, грошові винагороди, цінності або компенсації від поточних або потенційних постачальників в обмін на, або як винагороду за співпрацю. Співробітники та представники, які притримуються такої поведінки, підлягають звільненню, а інформація про них буде доведена до відома USAID та Управління Генерального інспектора. Крім того, Кімонікс зобов’язується повідомити USAID та Управління Генерального інспектора про факти пропонування будь-яким постачальником грошей, гонорарів, комісії, кредиту, подарунків, грошової винагороди, цінностей або компенсації для отримання можливості співпраці.
Учасники тендеру, які відповідають на цей ЗЦП, повинні включити до своїх пропозицій таку інформацію:
• Розкрити інформацію про будь-які близькі, сімейні або фінансові відносини з Кімонікс або співробітниками Проєкту. Наприклад, якщо двоюрідний брат або сестра учасника тендеру працює у Проєкті, учасник тендеру повинен заявити про це.
• Розкрити інформацію про будь-які сімейні або фінансові відносини з іншими учасниками тендеру, які подали пропозиції. Наприклад, якщо батько учасника тендеру є власником компанії, яка подала іншу заявку, учасник тендеру повинен заявити про це.
• Засвідчити, що ціни у пропозиції були визначені самостійно, без консультацій, перемовин або угоди з будь-яким іншим учасником тендеру або конкурентом з метою обмеження конкуренції.
• Засвідчити, що вся інформація у пропозиції та супровідних документах є вірною і точною.
• Засвідчити розуміння та погодження із забороною Кімонікс щодо шахрайства, хабарництва та відкатів.
Будь-ласка, звертайтеся до [email protected] та/ або до керівника проєкту Мітри Калегіан ([email protected]) з будь-якими запитаннями щодо інформації наведена вище, або для повідомлення про можливі порушення. Про потенційні порушення також можна повідомити безпосередньо офіс Кімонікс у Вашингтоні, контактні деталі якого можна знайти, перейшовши за посиланням, що зазначене вище.
Розділ 1: Інструкції для учасників тендеру
1. Вступ: Проєкт USAID «Трансформація комунікацій» – це програма USAID, що реалізується компанією «Кімонікс Інтернешнл» в Україні. Метою Проєкту «Трансформація комунікацій» є партнерство з Урядом України, приватним сектором та громадянським суспільством з метою зміцнення опірності української демократії через інноваційні комунікаційні ініціативи. В межах діяльності Проєкт «Трансформація комунікацій» потребує закупівлі ІТ обладнання для реалізації програмної та операційної діяльності за проєктом. Метою цього ЗЦП є отримання пропозицій на закупівлю означених позицій.
Учасники тендеру відповідальні за забезпечення отримання їхніх пропозицій Кімонікс у відповідності до інструкцій, умов та положень, які описані в цьому ЗЦП. Недотримання інструкцій, які описані в цьому ЗЦП, може призвести до дискваліфікації пропозиції від розгляду.
2. Кінцевий термін та порядок подання пропозицій: Пропозиції повинні бути отримані не пізніше 17:00 за київським часом у Понеділок, 20 вересня 2021 р. електронною поштою. Всі подання електронною поштою повинні надсилатися на адресу: TCA-[email protected].
Будь ласка, вказуйте номер ЗЦП у всіх документах, які подаються у відповідь на цей ЗЦП. Пропозиції, що отримані після зазначеного часу та дати, вважатимуться такими, що були подані із запізненням; Кімонікс прийматиме рішення про їх розгляд виключно на власний розсуд.
3. Питання: Питання стосовно технічних або адміністративних вимог цього ЗЦП можна надсилати до 17:00 за київським часом у Четвер, 16 вересня 2021 р. електронною поштою на адресу [email protected]. Питання повинні подаватися в письмовій формі, телефонні дзвінки прийматися не будуть. Питання та запити про надання роз’яснень, а також відповіді на них, які, на думку Кімонікс, можуть становити інтерес для інших учасників тендеру, можуть бути надіслані усім потенційним учасникам тендеру, які виявили зацікавленість взяти участь у цьому тендері.
Лише письмові відповіді від Кімонікс вважатимуться офіційними та беруться до уваги в процесі ЗЦП та наступної оцінки. Будь-яка усна інформація, що отримана від співробітників Кімонікс або інших осіб, не вважається офіційною відповіддю на питання, що стосуються цього ЗЦП.
4. Технічні характеристики: Розділ 3 містить специфікацію для товарів. Вся продукція, яка пропонуються у відповідь на цей ЗЦП, повинні бути новими та невживаними. Крім того, усі електротехнічні товари повинні працювати на 240В, 50Гц.
Звертаємо вашу увагу, що, якщо не зазначено інакше, вказані марки чи моделі надаються виключно для ілюстративного опису. Прийнятним є рівноцінний замінник як визначено в технічних характеристиках.
5. Пропозиції: Ціни на одиницю продукції в цінових пропозиціях, що подаються у відповідь на цей ЗЦП, повинні бути фіксованими і включати усі додаткові витрати. Ціни повинні бути представлені в гривнях (грн). Пропозиції повинні залишатися чинними протягом не менше 30 (тридцяти) календарних днів після граничного терміну подання пропозиції. Учасники повинні надати цінові пропозиції на офіційному бланку або в офіційному форматі; у випадку, коли це неможливо, учасники тендеру можуть заповнити таблицю в Розділі 3.
Крім того, учасники тендеру, які відповідають на цей ЗЦП, повинні подати такі документи:
• Супровідний лист, в якому надаються деталі щодо спеціалізації компанії/ фізичної особи та їхня готовність надавати послуги;
• Організації, які відповідають на цей ЗЦП, повинні подати копію їхньої офіційної реєстрації чи ліцензії на ведення господарської діяльності;
• Фізичні особи, які відповідають на цей ЗЦП, повинні подати копію їхнього посвідчення особи;
• Інформацію про принаймні трьох (3) осіб, які можуть надати рекомендації (із зазначенням імені та контактної інформації), вказавши відповідні послуги, які було надано протягом останніх трьох (3) років, які найкраще підтверджують спеціалізацію та досвід організації/ фізичної особи. Перевага надається рекомендаціям від проєктів USAID чи подібних донорських проєктів. Може бути здійснена незалежна перевірка рекомендацій. Кімонікс зберігає право отримати інформацію про досвід надання послуг із інших джерел, аніж ті, що вказані учасником тендеру;
6. Доставка: Місце доставки одиниць продукції, які описані у цьому ЗЦП – вул. Ярославів Вал, 14а, м. Київ У відповіді на цей ЗЦП кожен учасник тендеру повинен надати приблизний (у календарних днях) графік доставки (після отримання замовлення). Графік доставки повинен бути дотриманий при виконанні будь-якого отриманого контракту.
7. Джерело походження / національність / виробництво: Усі послуги, які пропонуються у відповідь на цей ЗЦП, чи які постачаються за будь-яким контрактом, який укладено на основі цього ЗЦП, повинні відповідати вимогам USAID щодо географічного коду 937 та 110 у відповідності до Кодексу федеральних положень (Code of Federal Regulations – CFR), 22 CFR §228. Країна-партнер для цього ЗЦП – Україна.
Учасники тендеру не можуть пропонувати або надавати послуги або будь-які товари, які виготовляються або збираються, відвантажуються з, транспортуються через будь-яку з таких країн: Куба, Іран, Північна Корея, Сирія.
Будь-яка продукція, виготовлена компаніями Huawei Technology Company, ZTE Corporation, Hytera Communications Corporation, Hangzhou Hikivision Digital Technology Company, Dahua Technology Company, не буде прийнята. Якщо котирування включають товари від цих організацій, зауважте, що вони вважатимуться технічно невідповідними та виключені з конкуренції.
8. Гарантія: Для всіх товарів за цим ЗЦП вимагається гарантійне обслуговування та ремонт в межах країни-партнера. Дія гарантії повинна поширюватися на всі товари за цим ЗЦП. Гарантійний термін повинен поширюватися на всі товари щонайменше протягом дванадцяти (12) місяців після поставки та приймання товарів, окрім випадків, коли інше вказане у технічних характеристиках. У момент передачі будь-якого товару Уряду України або іншому суб’єкту господарювання в країні, що співпрацює, усі права на гарантійну підтримку та обслуговування передаються разом з товаром кінцевому споживачеві цієї організації.
9. Податки та ПДВ: Угода, згідно з якою фінансується ця закупівля, не дозволяє фінансувати жодні податки, ПДВ, тарифи, мита чи інші збори, що встановлені будь-якими чинними законами країни-партнера. Жодні такі податки, ПДВ, тарифи, мита або збори країни-партнера не сплачуються згідно з договорами, що є результатом цього ЗЦП. Відтак, Проєкт «Трансформація комунікацій» оплачуватиме вартість товарів/ послуг без ПДВ.
Кімонікс Інтернешнл Інк. реалізує програми та проєкти міжнародної технічної допомоги в Україні відповідно до Угоди між Урядом України та Урядом США про гуманітарне та техніко-економічне співробітництво від 07 травня 1992 року (далі – «Угода»). Кімонікс має здійснювати закупівлю товарів, робіт і послуг для виконання зазначеного вище проєкту міжнародної технічної допомоги відповідно до зазначених вище Угоди та Порядку залучення, використання та моніторингу міжнародної технічної допомоги, що затверджений Постановою Кабінету Міністрів України від 15 лютого 2002 року N153 (153-2002-п) «Про створення єдиної системи залучення, використання та моніторингу міжнародної технічної допомоги»; вартість таких товарів (робіт, послуг) звільняється від податку на додану вартість (ПДВ).
Закупівля товарів, робіт та послуг здійснюється коштом проєкту міжнародної технічної допомоги та відповідає категорії (типу) товарів, робіт та послуг, що зазначені в плані закупівель.
Проєкт надає переможцю тендеру копію реєстраційної картки Проєкту для здійснення закупівлі товарів, робіт і послуг, що видана Секретаріатом Кабінету Міністрів України та засвідчена печаткою Проєкту, а також копію плану закупівлі або витяг із плану закупівлі, що завірені печаткою Проєкту.
Учасник тендеру подає податкову накладну на товари (роботи, послуги) у встановленому нижче порядку з поміткою «Без ПДВ». У податковій накладній зазначається підстава для звільнення від ПДВ (назва Проєкту, номер і дата відповідного контракту). Субпідрядник подає до державного податкового органу за своїм місцезнаходженням декларацію з урахуванням зазначених вище операцій та зазначивши код звільнення від податку на додану вартість № 14060049 відповідно до Довідника податкових пільг.
БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬ УВАГУ: Учасники тендеру повинні ствердно заявити в своїй пропозиції, що вони розуміють, що Кімонікс звільнений від сплати ПДВ, і що це звільнення буде застосоване до всіх рахунків-фактур. Відсутність заяви учасників тендеру про намір визнати звільнення від ПДВ може бути підставою для виключення від розгляду та від надання контракту за цим ЗЦП.
10. Номер DUNS: компанії чи організації, як комерційні, так і неприбуткові, повинні надати номер Універсальної Системи Нумерації Даних (DUNS), в разі обрання для укладення контракту у відповідь на цей ЗЦП, вартість якого перевищує або дорівнює 30 000 доларів США (або еквівалент в іншій валюті). Якщо учасник тендеру не має номера DUNS і не може отримати його до закінчення терміну подання заявки, він повинен включити заяву, в якій зазначається його намір зареєструватися для отримання номера DUNS, якщо його оберуть як успішного постачальника або пояснить, чому реєстрація для отримання номера DUNS є неможливою. Зв’яжіться з Dun & Bradstreet через цю веб-формою, щоб отримати номер: https://fedgov.dnb.com/webform. Подальші вказівки щодо отримання номера DUNS будуть надані компанією Кімонікс за запитом.
11. Право брати участь в тендері: Подаючи пропозицію у відповідь на цей ЗЦП, учасник тендеру підтверджує, що він та його основні співробітники не є такими, яких відсторонено, яким тимчасово заборонено, чи які іншим чином не відповідають критеріям для отримання фінансування або допомоги Уряду США. Кімонікс не укладає контракти з фірмами, яких відсторонено, яким тимчасово заборонено, або які вважаються такими, що не відповідають критеріям для отримання фінансування або допомоги Уряду США.
12. Оцінка пропозицій та визначення переможця: Контракт буде укладено з відповідальним учасником тендеру, пропозиція якого дотримується інструкцій, що містяться у ЗЦП, відповідає критеріям допуску до участі, відповідає мінімальним технічним характеристикам чи перевищує їх, і визначається як оптимальна на основі найнижчої ціни та прийнятного з технічної точки зору підходу.
Будь-ласка, зверніть увагу на те, що у разі суттєвих недоліків та невідповідності вимогам цього ЗЦП, пропозиція може бути визнана «невідповідною» і таким чином бути дискваліфікованою від розгляду. Кімонікс залишає за собою право на власний розсуд дозволити відхилення в частині несуттєвих недоліків.
Вимагаються пропозиції, що пропонують найкращу ціну. Очікується, що переможця буде обрано виключно на основі таких початкових цінових пропозицій. Проте Кімонікс залишає за собою право вжити будь-яку з таких дій:
• Кімонікс може провести переговори та/або вимагати уточнень від будь-якого учасника тендеру до винесення рішення про обрання переможця.
• Хоча перевага надаватиметься учасникам, які можуть виконати повний технічний обсяг робіт за цим ЗЦП, Кімонікс може надати перевагу учаснику лише частково, або розділити перемогу між різними постачальниками, якщо це найкращим чином відповідатиме інтересам Проєкту «Трансформація комунікацій».
• У будь-який момент Кімонікс може скасувати цей ЗЦП.
• Кімонікс може відхилити будь-які або всі пропозиції, якщо такі дії будуть вважатися в найкращих інтересах Кімонікс.
Будь-ласка, зверніть увагу, що подаючи відповідь на цей ЗЦП, учасник тендеру розуміє, що USAID не є стороною цього тендеру, і учасник тендеру погоджується, що будь-які оскарження за цим документом повинні подаватися у письмовій формі з усіма поясненнями на розгляд Проєкту «Трансформація комунікацій», оскільки USAID не розглядатиме оскаржень стосовно закупівель, які здійснюються партнерами з реалізації. Кімонікс, виключно на власний розсуд, виноситиме остаточне рішення за скаргою стосовно цієї закупівлі.
13. Умови та положення: Це є лише Запитом на подання цінових пропозицій. Оголошення цього ЗЦП в жодному разі не зобов’язує компанію Кімонікс, Проєкт «Трансформація комунікацій» або USAID укласти контракт або оплатити витрати, які були понесені потенційними учасниками тендеру при підготовці та поданні пропозиції.
На цей тендер поширюються стандартні умови та положення компанії Кімонікс. Ці умови та положення поширюються на будь-який контракт, який буде укладено в результаті тендеру; копія повного переліку умов та положень надається на запит. Будь-ласка, зверніть увагу на те, що застосовуватимуться такі умови та положення:
(a) Стандартний строк оплати компанії Кімонікс становить 30 календарних днів після отримання та приймання будь-яких товарів або результатів робіт. Оплата здійснюватиметься лише юридичній особі, яка подає пропозицію у відповідь на цей ЗЦП і визначена у контракті, що укладається за результатами цього ЗЦП; оплата третій стороні не здійснюватиметься.
(b) Будь-який контракт, що укладається за результатами цього ЗЦП, буде з затвердженою фіксованою ціною у формі Замовлення на закупівлю.
(c) Забороняється поставка послуг або товарів, які виготовляються, збираються, відвантажуються з, транспортуються через, або іншим чином мають стосунок до таких країн: Бірма (М’янма), Куба, Іран, Північна Корея, Сирія.
(d) Будь-які міжнародні перевезення літаком або морські перевезення, що здійснюються в рамках будь-якого контракту за цим ЗЦП, повинні здійснюватися американськими перевізниками.
(e) Законодавство США забороняє проведення транзакцій, постачання ресурсів і надання підтримки юридичним і фізичним особам, що пов’язані з тероризмом. Постачальник за будь-яким контрактом, присудженим за результатами цього ЗЦП, повинен забезпечити дотримання цього законодавства.
(f) Право власності на будь-які товари, що постачаються за будь-яким контрактом, який укладається за цим ЗЦП, переходять до Кімонікс після доставки та прийняття товарів Кімонікс. Ризик втрати, пошкодження чи знищення товарів несе учасник тендеру до переходу права власності до Кімонікс.
Розділ 2: Контрольний перелік документів для пропозиції
Для надання допомоги учасникам тендеру в підготовці пропозицій, нижче наводиться перелік документів, які необхідно включити до пропозиції у відповідь на цей ЗЦП:
□ Супровідний лист, підписаний уповноваженим представником учасника тендеру (див. шаблон у Розділі 4).
□ Офіційну цінову пропозицію, зокрема підтвердження технічної кваліфікації (див. Розділ 3 для отримання інформації про обсяг робіт, необхідну технічну кваліфікацію та шаблон для надання цінових пропозицій).
□ Копію реєстраційного свідоцтва чи ліцензії на здійснення господарської діяльності учасника тендеру (див. Розділ 1.5 для отримання більш детальної інформації).
□ Контактну інформацію принаймні трьох (3) осіб, які можуть надати рекомендації, з числа колишніх або існуючих клієнтів, із зазначенням відповідних послуг, які було надано протягом останніх трьох (3) років, які найкраще ілюструють спеціалізацію компанії/ фізичної особи та досвід діяльності (див. Розділ 1.5 для отримання більш детальної інформації).
Розділ 3: Технічні характеристики та технічні вимоги
Таблиця нижче містить перелік товарів/послуг. Учасники тендеру повинні надати цінові пропозиції за одиницю товару/послуг, які містять інформацію, що зазначена нижче, на офіційному бланку чи у форматі офіційної цінової пропозиції. У випадку, якщо це неможливо, учасники тендеру можуть заповнити цей розділ 3 і подати Кімонікс варіант з цифровим підписом/ печаткою.
Description/ Опис |
Details/Деталі |
Q-ty / К-ть |
Price (per 1 p),UAH/ Вартість (1 тов), грн |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Laptop (HP, Dell or Lenovo preferred, other brands can be included as well.) / Ноутбук (HP, Dell або Lenovo або інші) |
|
3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Docking Station (HP, Dell or Lenovo preferred, other brands can be included as well) / Докстанція (HP, Dell або Lenovo або інші) |
|
5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Monitor (HP, Dell or Lenovo preferred, other brands can be included as well) / Монітор (HP, Dell або Lenovo або інші) |
|
5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Keyboard and Mouse / Клавіатура, миша |
|
5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Celular smartphone (Apple Iphone SE Black 64GB UNLOCKED MX9N2LL/A or equal) / Мобільний телефон |
|
5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Adobe Pro License / Ліцензія Adobe Pro |
13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Розділ 4: Супровідний лист
Супровідний лист повинен бути надрукований на фірмовому бланку та оформлений / підписаний / завірений печаткою представником, який уповноважений підписувати від імені учасника тендеру:
Кому: Кімонікс Інтернешнл Інк., Проєкт USAID «Трансформація комунікацій» (ТСА)
вул. Ярославів Вал, 14-А, 3-й поверх, м. Київ, Україна, 01034
Тема: RFQ № TCA-RFQ-OPS0038
За місцем вимоги:
Ми, що підписалися нижче, подаємо пропозицію щодо виконання всіх робіт, які вимагаються для здійснення діяльності та дотримання вимог, що вказані у ЗЦП, що зазначений вище. Пропозиція додається.
Ми визнаємо та погоджуємося з усіма правилами, умовами, спеціальними положеннями та інструкціями, які включені до ЗЦП, що зазначений вище. Ми також засвідчуємо, що фірма, яка зазначена нижче, а також головні посадові особи фірми та всі товари і послуги, які пропонуються у відповідь на цей ЗЦП, відповідають критеріям для участі у цій закупівлі відповідно до умов цього тендеру та правил USAID.
Крім того, ми підтверджуємо, що за наявною у нас інформацією:
- Ми не маємо близьких, сімейних або фінансових відносин з будь-якими співробітниками Кімонікс або Проєкту USAID «Трансформація комунікацій»;
- Ми не маємо близьких, сімейних або фінансових відносин з будь-якими іншими учасниками тендеру, що представили свої цінові пропозиції у відповідь на цей ЗЦП; та
- Ціни у нашій пропозиції були визначені самостійно, без консультацій, перемовин або угоди з будь-яким іншим учасником тендеру або конкурентом з метою обмеження конкуренції.
- Уся інформація, яка міститься у нашій пропозиції, та усі супровідні документи є вірними та точними.
- Ми розуміємо та погоджуємося із забороною Кімонікс щодо шахрайства, хабарництва та відкатів.
Цим ми підтверджуємо, що засвідчення та інші заяви, що додаються, є точними, актуальними та повними.
Підпис уповноваженої особи: ________________
ПІБ та посада:_______________________________
Дата:___________________________________
Назва компанії:______________________________
Адреса компанії:___________________________
Телефон та веб-сайт компанії:__________________
Реєстраційний номер або ідентифікаційний податковий номер компанії: _________________
Номер DUNS Компанії: _____________________
Чи є у компанії дійсний банківський рахунок (Так/Ні)?___________________________________
Офіційна назва, пов’язана з банківським рахунком (для оплати):______________________________