Грантовий конкурс Професійна перекваліфікація у галузях логістики, транспорту та сільськогосподарської техніки для відновлення прифронтових регіонів

Зафіксувати у Google календарі!


Додано:
Chemonics PFRU

prostirgrant_grant_uhfyn(2)
Грантовий конкурс Професійна перекваліфікація у галузях логістики, транспорту та сільськогосподарської техніки для відновлення прифронтових регіонів

Програма «Партнерство за сильну Україну», Фаза 2 (PFRU-2)

Запит на подання заявок (ЗПЗ)

Назва діяльності  «Професійна перекваліфікація у галузях логістики, транспорту та сільськогосподарської техніки для відновлення прифронтових регіонів»

***** КОДЕКС ЕТИКИ ТА ДІЛОВОЇ ПОВЕДІНКИ ***** 

Компанія «Кімонікс Груп Ю. Кей Лімітед» (далі – Кімонікс) дотримується принципів доброчесності та обирає грантерів, ґрунтуючись лише на об’єктивних критеріях, а саме, і не тільки, технічних перевагах та співвідношенні ціни та якості.

Компанія «Кімонікс» не дозволяє шахрайства, змови учасників конкурсу, фальсифікації пропозицій/ставок, хабарництва або компенсаційних виплат («відкатів»). Порушення будь-якою юридичною або фізичною особою цих стандартів призведе до дискваліфікації з цієї конкурсної процедури, відсторонення від участі у конкурсах у майбутньому, а інформація про порушника може бути передана до Офісу ділової поведінки компанії «Кімонікс» і Міністерства закордонних справ, справ Співдружності та розвитку Сполученого Королівства (далі – МЗС СК).

Співробітники Програми «Партнерство за сильну Україну», Фаза 2 (ФПСУ-2) та Кімонікс не мають право вимагати, а заявникам заборонено пропонувати будь-які грошові винагороди, гонорари, комісії, кредити, подарунки, грошові винагороди, цінності чи компенсацію в обмін на сприятливе ставлення під час конкурсу. Про всі неналежні вимоги з боку співробітників Фонду слід повідомляти за електронною адресою BusinessConduct@chemonics.com.

Заявники повинні підписати заяву за шаблоном, що міститься у Додатку А до цього Запиту, включивши таке: 

  • Інформацію про будь-які близькі, сімейні або фінансові відносини з компанією «Кімонікс» або співробітниками Програми. Наприклад, якщо двоюрідний брат або сестра учасника тендеру працює у Програмі.
  • Інформацію про будь-які сімейні або фінансові відносини з іншими заявниками, які подали пропозиції. Наприклад, якщо батько заявника є власником компанії, яка подала іншу заявку.
  • Засвідчення, що ціни в заявці були визначені самостійно, без будь-яких консультацій, перемовин або домовленостей з будь-яким іншим заявником або конкурентом з метою обмеження конкуренції.
  • Засвідчення, що вся інформація в заявці та вся супровідна документація є достовірною і точною.
  • Засвідчення розуміння та згоди із заборонами компанії Кімонікс щодо шахрайства, хабарництва та «відкатів».

1.1. Основна інформація

Основні відомості про ЗПЗ

№ ЗПЗ. 23-04_Reskilling

Назва діяльності: Професійна перекваліфікація у галузях логістики, транспорту та сільськогосподарської техніки для відновлення прифронтових регіонів

Дата оголошення: 30 жовтня 2025

Кінцевий термін подання заявок: 23:59, 10 грудня 2025

Місце реалізації: пріоритетні громади PFRU, як зазначено в розділі 3.3

Контактна адреса: [email protected]

Кінцевий термін надсилання запитань: 23:59 за київським часом, 9 грудня 2025

2. Опис діяльності

2.1. Основні відомості про ЗПЗ

PFRU-2 (що реалізується компанією «Кімонікс») – це багаторічна донорська програма, що фінансується урядами Канади, Естонії, Фінляндії, Норвегії, Швеції, Швейцарії, Великобританії. Метою PFRU-2 є зміцнення стійкості українського уряду в умовах російської агресії проти України шляхом надання необхідної підтримки місцевим громадам у співпраці з українським урядом, громадянським суспільством, медіа та приватним сектором. Діяльність PFRU-2 спрямована на досягнення таких результатів:

  • Результат 1: Підвищення спроможності та ефективності України в протидії спробам Росії ізолювати людей, які проживають на ТОТ, оперативному реагуванні на їхню деокупацію та формуванні підвалин для довгострокової реінтеграції.  
  • Результат 2: Забезпечення спроможності української влади відновлювати та покращувати надання пріоритетних послуг у вразливих громадах (через інклюзивний підхід до планування та надання послуг) з метою збереження/зміцнення довіри громадян до української держави та стабілізації ситуації.  
  • Результат 3: Збереження / зміцнення вертикальної та горизонтальної соціальної згуртованості з метою забезпечення стійкості суспільства, зокрема психологічної та економічної, в умовах російської агресії та сприяння єдності.  
  • Результат 4: (Збір та поширення даних та досвіду): Розуміння місцевих потреб, настроїв та ризиків, а також винесення уроків із програмних заходів ФПСУ; використання цієї інформації для адаптації програмної діяльності ФПСУ та поширення серед відповідних державних органів і програм з метою сприяння врахуванню місцевого контексту в національних політиках, зокрема в сфері відновлення та реінтеграції.

Описані в цьому запиті проєктні заходи сприятимуть досягненню Програмного результату 2 шляхом забезпечення покращення державними органами співпраці між державним і приватним сектором та підтримки місцевих підприємств у відновленні від спричинених війною потрясінь; поліпшення державними органами та економічними суб’єктами доступу до робочої сили, що пройшла перепідготовку та/або підвищення кваліфікації відповідно до попиту на місцевому ринку; забезпечення стійкості мікро-, малих та середніх підприємств і нових бізнесів, а також їхньої спроможності продовжувати вести господарську діяльність та співпрацювати.

2.2. Мета діяльності

Стратегічний проєкт «Відновлення економіки і ринку праці» (EREO) запускає конкурентну грантову програму з метою посилення розвитку людського капіталу шляхом цільового перенавчання за професіями, що користуються високим попитом, у громадах PFRU-2 у прифронтових регіонах. Завдяки характеру діяльності з перенавчання або специфіці секторів/роботодавців, які отримують вигоду від реалізації проєкту, його можна масштабувати на рівень цільових областей PFRU-2. Програма передбачає насамперед надання двох грантів, в межах двох окремих лотів. Водночас, залежно від якості отриманих заявок та наявності фінансування, PFRU-2 залишає за собою право надати більше одного гранту в межах кожного лоту.

  • Лот 1: Перекваліфікація осіб за професіями у сфері логістики та транспорту — зокрема, але не виключно, водіїв категорії C/CE, операторів складів, диспетчерів або інших працівників логістичної підтримки — у цільових громадах PFRU-2.
  • Лот 2: Перекваліфікація осіб на операторів сільськогосподарської техніки — зокрема, але не виключно, трактористів, комбайнерів та інших ключових спеціалістів з експлуатації техніки — для підтримки агровиробництва та розвитку сільської економіки у цільових громадах PFRU-2.

Загалом, у межах цих двох лотів планується перенавчання щонайменше 170 учасників у цільових областях PFRU-2, що дозволить оперативно реагувати на гостру нестачу кадрів у критично важливих секторах, які забезпечують стійкість ланцюгів постачання, продовольчу безпеку та реалізацію заходів з відновлення.

Заявники мають запропонувати комплексні навчальні програми, які відповідатимуть підтвердженому попиту на ринку праці та враховуватимуть потреби місцевих роботодавців. Зазначені професії є ключовими для безперебійного функціонування логістичних мереж, стабільного агровиробництва та підтримки процесів відновлення у постраждалих від війни регіонах. Кожна заявка повинна містити чітке обґрунтування зв’язку між навчанням та реальними перспективами працевлаштування, а також підтвердження участі роботодавців у процесі.

Успішні проєкти мають поєднувати професійне навчання з підтримкою працевлаштування та активною участю роботодавців, гарантуючи, що учасники не лише здобуватимуть необхідні кваліфікації та ліцензії, а й матимуть реальні шанси для сталого працевлаштування. Запропоновані заходи повинні відповідати низці цілей, які однаково стосуються обох лотів:

Ціль 1: Набуття нових професійних навичок (обсяг залученості  50%)

Основна мета — надати дорослому населенню цільових громад можливість здобути професійну кваліфікацію за напрямами кожного з лотів — у сфері логістики, транспорту або керування сільськогосподарською технікою — відповідно до загальновизнаних стандартів і потреб роботодавців. Заявники повинні провести або послатися на наявний аналіз місцевого ринку праці, щоб підтвердити актуальність обраних професій, а також передбачити у навчальних програмах як теоретичні заняття, так і практичну підготовку. Навчання має здійснюватися в акредитованих установах, що гарантує отримання випускниками документів (свідоцтв), необхідних для оформлення відповідних ліцензій або дозволів. Окрім безпосереднього навчання, заявники можуть запропонувати додаткові заходи, спрямовані на розширення або зміцнення сталих можливостей для перенавчання у регіонах, де такі програми наразі обмежені. Це сприятиме довгостроковому розвитку кваліфікованої робочої сили. Надаючи дорослим практичні професійні навички, гранти безпосередньо сприятимуть подоланню дефіциту кадрів у сферах логістики, транспорту та сільського господарства, відкриють учасникам доступ до гідної роботи та сприятимуть економічному відновленню та зміцненню стійкості регіонів.

Ціль 2: Розширення можливостей працевлаштування для учасників, які пройшли перенавчання (обсяг залученості 25%)

Окрім здобуття технічної кваліфікації, учасникам необхідно забезпечити ефективний вихід на ринок праці. Від заявкників очікується надання додаткової підтримку у працевлаштуванні — зокрема, допомоги в пошуку роботи, складанні резюме, підготовці до співбесід, а також кар’єрного консультування, адаптованого до потреб секторів логістики, транспорту та керування агротехнікою. Або можуть бути запропоновані інші релевантні заходи, спрямовані на підвищення конкурентоспроможності учасників на ринку праці. У навчальні програми слід інтегрувати розвиток універсальних навичок, таких як комунікація, тайм-менеджмент, цифрова грамотність (особливо для напряму «логістика») та клієнтського сервісу, відповідно до очікувань роботодавців. Мета полягає в тому, щоб випускники були підготовлені не лише формально — мали відповідні документи, включно з ліцензіями, якщо це передбачено — а й володіли ширшим набором компетенцій, які дають змогу ефективно працювати, проявляти відповідальність і гнучкість у професійному середовищі галузей, що відіграють ключову роль у стабілізації та відновленні громад PFRU-2.

Ціль 3: Залучення роботодавців до процесу навчання та працевлаштування (обсяг залученості 25%)

Успіх програми значною мірою залежить від налагодження ефективної співпраці з роботодавцями у цільових секторах кожного з лотів. Заявники мають описати, яким чином вони планують залучати компанії, щоб зробити навчання більш практичним та забезпечити працевлаштування випускників. Співпраця з роботодавцями може передбачати участь у розробці навчальних програм, надання обладнання чи доступу до приміщень, організацію навчальних візитів, стажувань, виробничої практики, наставництва, навчання на робочому місці або безпосереднє працевлаштування. Роботодавці також можуть долучатися фінансово або брати на себе зобов’язання щодо працевлаштування певної кількості випускників. Заявникам рекомендується пропонувати реалістичні та взаємовигідні моделі співпраці, які узгоджуються з потребами ринку праці та сприяють створенню дієвих шляхів до працевлаштування. Така взаємодія дозволить учасникам здобути затребувані професійні навички, а місцевим підприємствам — отримати кваліфікованих та відповідальних працівників, що сприятиме зміцненню ланцюгів постачання та відновленню громад PFRU-2.

PFRU є адаптивною програмою та передбачає регулярні навчальні сесії. Очікується, що усі грантери включатимуть навчальні заходи у свою роботу:     

After Action Reviews, AAR (обов’язково): Після завершення кожного етапу роботи грантоотримувачі повинні проводити AAR, щоб оцінити успіхи, труднощі та можливості для удосконалення роботи. MEL-команда PFRU-2 забезпечить грантера відповідним шаблоном. Для проєктів тривалістю понад один рік раз на квартал потрібно проводити AAR щодо окремих аспектів реалізації, узгоджених із проєктною командою. Якщо щоквартальні AAR неможливі, можливий альтернативний формат після узгодження із MEL-командою PFRU-2.  

Action Learning Sessions (рекомендовано): грантоотримувачам рекомендується проводити короткі щоквартальні сесії в межах кожного напряму роботи, щоб обговорювати виклики та обмінюватися досвідом.  

Документування та звітність: грантоотримувачі повинні заздалегідь інформувати проєктні команди про кожну навчальну сесію, дотримуватися наданих рекомендацій щодо їх проведення та передавати зібрані під час сесій дані проєктним командам у визначені терміни.  

MEL-команда PFRU забезпечить грантоотримувачів необхідними шаблонами, методичними рекомендаціями та, за потреби, може допомогти з фасилітацією навчальних сесій.

2.3. Детальний опис діяльності

Грантоотримувачі мають розробити та реалізувати заходи, які чітко показують важливість та нагальність перепідготовки дорослих для роботи в галузі логістики та транспорту — зокрема, водіями категорій C і CE, працівниками складів, диспетчерами та іншими фахівцями з логістичної підтримки (Лот 1), а також для роботи з сільськогосподарською технікою — такими як трактористи, комбайнери та оператори іншого важливого обладнання (Лот 2). У пропозиціях має бути обґрунтовано, що навчання відповідає реальним потребам роботодавців, які активно шукають працівників у цих сферах.

Програма повинна включати розробку навчальних матеріалів, які поєднують теоретичні та практичні навчальні модулі, і завершуватися складанням іспитів у сертифікованих центрах. Після успішного проходження навчання учасники мають отримати офіційні документи — свідоцтва, посвідчення або дозволи, що дають право працювати за відповідною спеціальністю.

Перевага має надаватись тим, хто активно шукає роботу, з акцентом на представників недостатньо представлених або вразливих груп — внутрішньо переміщених осіб, жінок, молоді, ветеранів та людей з інвалідністю. Водночас участь у програмі не обмежується лише цими категоріями.  Кожен грант має забезпечити перепідготовку щонайменше 70 учасників у межах Лоту 1 (професії у сфері логістики та транспорту), бажано — 100, а також не менше 100 учасників у межах Лоту 2 (оператори сільськогосподарської техніки). Усі учасники мають отримати чинне свідоцтво\сертифікат після завершення навчання.

Усі етапи програми — від планування до реалізації — мають враховувати принципи гендерної рівності, питання людей з інвалідністю та соціальної інклюзії (GEDSI). Заявники мають описати, як ці принципи будуть інтегровані на всіх етапах: у поширенні інформації, відборі учасників, проведенні навчання та моніторингу. Це включає виявлення та усунення можливих бар’єрів для участі, забезпечення рівного доступу до можливостей і врахування різноманітного досвіду та поглядів у змісті навчання та способах його проведення.

Окрім фахового навчання, грантоотримувачі мають забезпечити учасникам підтримку у працевлаштуванні — зокрема, це може включати кар’єрне консультування, допомогу в пошуку роботи, підготовці резюме, проходженні співбесід та орієнтації на ринку праці. Грантоотримувачі зобов’язані активно співпрацювати щонайменше з п’ятьма місцевими роботодавцями для спільної розробки навчальних модулів, організації стажувань, ознайомчих візитів або створення інших можливостей для практичного навчання та працевлаштування. Очікується, що щонайменше 50% випускників кожного гранту будуть успішно працевлаштовані за новою спеціальністю до завершення грантового періоду або протягом шести місяців після завершення навчання. Для забезпечення прозорості діяльності та вимірюваних результатів грантоотримувачі мають запропонувати конкретні очікувані результати у своїх заявках, відповідно до обраних заходів. Ці результати мають демонструвати поступ у підвищенні готовності до роботи, конкурентоспроможності на ринку праці та сталого працевлаштування в цільових прифронтових громадах. До них можуть належати, зокрема, але не обмежуючись:

  1. Звіти про стан ринку праці, які показують, які професії є найбільш затребуваними у логістиці, транспорті або сільському господарстві, і містять перелік твердих навичок та компетенцій, що мають ключове значення для роботодавців.
  2. Документація з розробки навчальних програм і навчальні модулі, створені для Лоту 1 (професії у сфері логістики та транспорту) та Лоту 2 (оператори сільськогосподарської техніки), узгоджені з галузевами стандартами та потребами роботодавців.
  3. Звіти про набір і відбір учасників, що містять розподілені дані за статтю, статусом вразливості та громадою.
  4. Звіт про проведення навчання, який підтверджує перепідготовку щонайменше 70 учасників у межах Лоту 1 (бажано — 100) та щонайменше 100 учасників у межах Лоту 2, а також звіт про отримання свідоцтв\сертифікатів.
  5. Документація про партнерство, яка підтверджує співпрацю з роботодавцями та акредитованими освітніми установами з метою організації навчання, стажувань та налагодження зв’язків для сприяння працевлаштуванню.
  6. Звіти про підтримку кар’єрного розвитку та працевлаштування, що підсумовують проведені заходи з кар’єрного розвитку, підбору вакансій або наставництва.
  7. Звіти про результати працевлаштування, що містять підтвердження створених можливостей для працевлаштування, з орієнтацією на працевлаштування щонайменше 50% випускників, акцентуючи увагу на сталих результатах зайнятості — зокрема, історії успіху, тематичні кейси або відгуки роботодавців (за наявності).

Очікувана тривалість гранту становить до 9 місяців для Лоту 1 (професії у сфері логістики та транспорту) та до 10 місяців для Лоту 2 (оператори сільськогосподарської техніки). Грантоотримувачам рекомендується розробляти заходи та очікувані результати таким чином, щоб їх можна було інтегрувати в місцеві системи професійного навчання та працевлаштування, а також забезпечити їхню сталість через партнерства з роботодавцями, освітніми установами або органами місцевої влади після завершення грантового періоду.

3. Інформація про грант

3.1 Детальні відомості про грант:

Тип гранту:  ​«З відшкодуванням витрат» або «З відшкодуванням витрат на базі етапів» (обидва варіанти вимагають надання періодичної фінансової звітності)​

Очікувана кількість присуджених грантів: Передбачається надання одного гранту в межах кожного Лоту; однак PFRU-2 залишає за собою право надати більше одного гранту на Лот — залежно від доступного фінансування та якості поданих заявок. Заявники мають можливість подати заявку на один із двох Лотів. Лоти 1 і 2 охоплюють різні види діяльності, визначені у пунктах 2.2 та 2.3.

Очікувана тривалість гранту: до 9 місяцв для Лоту 1, та до 10 місяців для Лоту 2

Очікувана сума гранту: Очікувана сума гранту для кожного з присуджених грантів становитиме до 5,536,000 гривень. Остаточна сума залежатиме від результатів фінальних переговорів між PFRU-2 і грантоотримувачем, і може бути скоригована порівняно з початково запитаним обсягом фінансування, вказаним у проєктній заявці. Відбіркова комісія залишає за собою право рекомендувати коригування запропонованого бюджету — як у бік збільшення, так і зменшення — залежно від обсягу та обґрунтування запланованих проєктних заходів.

3.2 Воркшоп перед поданням заявки:

Проєкт проведе онлайн воркшоп перед подачею заявки 13 листопада о 14:00 за київським часом на платформі Microsoft Teams (за посиланням). Цей воркшоп надасть можливість зацікавленим учасникам поставити запитання щодо ЗПЗ та отримати інструкції щодо заповнення аплікаційної форми, форми самооцінки або стосовно будь-яких інших вимог, перелічених у цьому ЗПЗ.

3.3 Прийнятні реципієнти:

Цей конкурс відкритий для неприбуткових організацій, які офіційно зареєстровані та здійснюють діяльність в Україні, зокрема для недержавних організацій та організацій громадянського суспільства. Допущені заявники мають підтвердити відповідність таким вимогам:

  • Здатність реалізувати ключові компоненти гранту: наявність операційного потенціалу, технічної експертизи та кадрового ресурсу для розробки й впровадження навчальних програм, координації повного циклу перепідготовки — від набору учасників до навчання та сприяння працевлаштуванню.
  • Експертиза у сфері навчання та послуг: підтверджений досвід співпраці з закладами професійної освіти, акредитованими автошколами або іншими профільними установами. Досвід у проведенні тренінгів, кар’єрній підтримці, розробці навчальних програм або реалізації ініціатив з розвитку людського капіталу буде вважатися суттєвою перевагою.
  • Інформування та залучення учасників: надання чіткої стратегії з пошуку, відбору та підтримки учасників навчання — із забезпеченням інклюзивної участі, особливо представників різних соціальних верств та недостатньо представлених груп.
  • Співпраця зі стейкхолдерами: готовність до встановлення або посилення партнерств з роботодавцями, освітніми установами чи органами місцевого самоврядування з метою забезпечення практичного навчання, сертифікації та шляхів до працевлаштування.
  • Додаткові критерії: якщо заявки наберуть однакову кількість балів під час конкурсного відбору, перевага надаватиметься організаціям, у яких основні управлінські рішення переважно ухвалюються жінками — що підтверджується структурою організації (наприклад, складом правління або топменеджменту) та/або поданими даними про провайдерів навчання.

Географічне охоплення

Заявники мають продемонструвати спроможність працювати в цільових громадах програми PFRU-2 — як безпосередньо, так і через налагоджені партнерства. Це може включати співпрацю з закладами професійно-технічної освіти (VET), місцевими навчальними центрами, органами місцевого самоврядування, громадськими організаціями чи іншими відповідними стейкхолдерами, які здатні забезпечити ефективне інформування, проведення навчання та підтримку у працевлаштуванні після завершення навчання.

Заявникам рекомендується докласти до своєї заявки підтвердження таких домовленостей (наприклад, меморандуми про співпрацю, листи про наміри або чинні партнерські угоди).

Учасники навчання мають бути відібрані з числа мешканців цільових громад програми PFRU-2. Водночас саме навчання може проводитися в обласних центрах або інших громадах, здатних прийняти більші групи учасників — за умови, що такий підхід забезпечує ширше охоплення та включення бенефіціарів із цільових територій.

Цільові громади ФПСУ-2:

  • Чернігівська область: Семенівська*, Новгород-Сіверська, Сновська, Городнянська, Чернігівська
  • Донецька область: Черкаська, Новодонецька, Слов’янська*, Білозерська*, Краматорська*
  • Дніпропетровська область: Кам’янська, Павлоградська*, Синельниківська, Криворізька, Слов’янська*, Дніпровська
  • Харківська область: Слобожанська, Краснокутська, Балаклійська, Мереф’янська, Чугуївська, Солоницівська, Печенізька, Богодухівська, Шевченківська*, Великобурлуцька*, Харківська
  • Херсонська область: Великоолександрівська, Високопільська, Херсонська
  • Миколаївська область: Баштанська, Галицинівська, Снігурівська, Миколаївська
  • Одеська область: Білгород-Дністровська, Великодолинська, Чорноморська, Южненська, Одеська
  • Сумська областьСередино-Будська*, Дружбівська*, Ямпільська*, Свеська*, Березівська*, Охтирська, Недригайлівська, Буринська*, Путивльська*, Лебединська, Есманська*, Глухівська*, Новослобідська*, Великописарівська*, Шалигинська, Нижньосироватська, Миколаївська*, Садівська*, Ворожбянська*, Тростянецька, Сумська
  • Запорізька область: Павлівська, Долинська, Запорізька

* Громади, позначені зірочкою, класифікуються як обмежено-доступні (через часті бойові дії та обмежений доступ) або недоступні (через бойові дії високої інтенсивності чи небезпечним доступом). Хоча Програма не очікує від грантоотримувачів проведення очного навчання безпосередньо в цих громадах, особи, які офіційно зареєстровані як мешканці відповідних територій, мають право на участь і їх варто залучати до проходження навчання в альтернативних безпечних локаціях.

3.4 Критерії прийнятності та обов’язкові умови для участі:

Організації, що подають проєктні пропозиції для участі в цьому Конкурсі, повинні відповідати наступним вимогам:

  • Мати статус офіційно зареєстрованої та визнаної за українським законодавством громадської організації або НУО.
  • Мати статус неприбуткової організації.
  • Бути готовими до проходження процедури належної перевірки (due diligence) ФПСУ-2 та заповнити форму самооцінки, що додається до заявки. Заявників перевірять в системі «Віжуал Комплайенс» (Visual Compliance – система пошуку по міжнародних переліках заборонених осіб та організацій, опублікованих Великою Британією, США, Канадою, ЄС, ООН, та іншим міжнародним перелікам).
  • Наявність в складі команди компетентних фахівців з підтвердженим досвідом у проєктному менеджменті та фінансовому адмініструванні.
  • Підтверджена наявність ефективної структури управління та систем менеджменту, включно з фінансовими, адміністративними та технічними політиками та процедурами, а також системи внутрішнього контролю, яка забезпечує захист активів, запобігання шахрайству, хабарництву, корупції, зловживанню коштами чи їх нецільовому використанню.
  • Наявність «Політики із захисту здоров’я, добробуту та прав людини» та детальної інформації стосовно процедур та заходів, які гарантують дотримання цієї політики під час реалізації проєкту.  
  • Забезпечення належної турботи про власний персонал та/або залучених консультантів, готовність надати інформацію про відповідні політики, процеси та процедури на підтвердження своєї спроможності виконати цю вимогу.
  • Дотримання вимог етики та ділової поведінки, викладених на титульній сторінці цього ЗПЗ, а також «Кодексу поведінки постачальників компанії «Кімонікс»» (включеного до Форми самооцінки заявника, Додаток С), який ґрунтується на Кодексі поведінки МЗС СК.
  • Учасникам забороняється здійснювати закупівлі будь-яких товарів, вироблених «Хуавей Текнолоджи Компані» (Huawei Technology Company), «Зед-Ті-І Корпорейшн» (ZTE Corporation), «Хайтера Ком’юнікейшнз Корпорейшн» (Hytera Communications Corporation), «Ханчжоу Хіквіжн Діджитал Текнолоджи Компані» (Hangzhou Hikvision Digital Technology Company), «Дахуа Текнолоджи Компані» (Dahua Technology Company).
  • Зазначені в бюджеті витрати мають бути прийнятними відповідно до «Вказівок МЗС СК з прийнятних витрат для комерційних контрактів» Eligible Cost Guidance for Commercial Contracts, та «Вказівок МЗ СК стосовно допустимих витрат для грантових угод з обов’язковою звітністю» FCDO Eligible Cost Guidance for Accountable Grant Agreements.
  • Учасники не мають права пропонувати або постачати товари чи послуги, що надаються компаніями, яким призупинено отримання фінансування або допомоги урядами Великої Британії або Сполучених Штатів або які є відсторонені або недопущені до отримання такої допомоги або фінансування.

 Організації, які НЕ МАЮТЬ ПРАВА подавати заявки на отримання грантів за цим конкурсом:

  • Організації, зареєстровані на тимчасово окупованих територіях України, які не змінили свою реєстрацію на підконтрольні уряду України території;
  • Організації, не зареєстровані згідно з українським законодавством (за винятком випадків, коли ця організація схвалена МЗС СК);
  • Організації, що зловживали донорськими коштами протягом останніх п’яти років;
  • Організації, що згадуються в додаткових джерелах уряду Великої Британії про заборонені організації або відсторонених осіб;
  • Організації зі статусом «чинне виключення з участі» у Віжуал Комплаєнс (“Visual Compliance”, пошуковій системі, що перевіряє списки виключених осіб і організацій Великобританії, США та інших країн);
  • Політичні партії, угрупування, установи або їхні дочірні компанії та афілійовані структури;
  • Організації, які підтримують або пропагують антидемократичну політику чи незаконну діяльність;
  • Організації, зарєєстровані в Росії;
  • Організації, повʼязані з будь-якою особою чи організацією, яка внесена до Державного реєстру санкцій Ради національної безпеки і оборони України (РНБО).

Принципи допустимості витрат

 Витрати, відображені у бюджеті, мають:

  • бути безпосередньо пов’язаними з реалізацією заходів і необхідними для їх виконання;
  • відповідати чинному законодавству України, зокрема щодо оподаткування, трудових відносин та інших релевантних сфер;
  • бути обґрунтованими, доцільними та відповідати принципам належного фінансового управління;
  • здійснюватися протягом визначеного періоду реалізації проєкту;
  • бути чітко визначеними, підтвердженими документально та відображеними в обліковій системі грантоотримувача відповідно до чинних стандартів і звичних практик бухгалтерського обліку організації.

3.5 Інформація про подання заявок:

В межах цього ЗПЗ має бути поданий такий перелік документів:

  1. Заповнена Oнлайн-форма , доступна за посиланням. Ця форма містить запит на основну інформацію про організацію та проєктну пропозицію
  2. Форма грантової пропозиції (Додаток A), підписана уповноваженим представником заявника. Учасники повинні запропонувати детальну стратегію реалізації проєкту, узгоджену з описом діяльності в розділі 2.3 «Детальний опис діяльності», та продемонструвати глибоке розуміння потреб програми PFRU-2.
  3. Бюджет (Додаток B)

Форма грантової заявки та бюджет подаються у заданих форматах із дотриманням інструкцій і рекомендацій, наведених у додатку.

Просимо звернути увагу, що грантоотримувач отримає фінальний платіж обсягом 5-10% від загального бюджету проєкту після подання 100% звітності, включно з підтвердженням усіх фінансових операцій. 

  1. Форма самооцінки заявника (Додаток C):

Усі організації, відібрані для отримання гранту, проходять попередню оцінку ризиків. Зокрема, оцінюється їхня базова управлінська спроможність для роботи з коштами уряду Великої Британії, а також відповідність «Кодексу поведінки постачальників Кімонікс» (див. «Форму самооцінки заявника»), що базується на «Кодексі поведінки МЗС Великої Британії» – FCDO Code of Conduct. На першому етапі попередньої оцінки ризиків учасники зобов’язані заповнити «Форму самооцінки». Грантова заявка подається разом із копіями всіх наявних політик та установчих документів, зазначених у «Формі самооцінки»:

  • Витяг з Єдиного державного реєстру / реєстраційні документи (включно з документами про перереєстрацію, у разі наявності)
  • Довідка про неприбутковість
  • Статут (остання редакція)
  • Організаційна структура та список ключового персоналу
  • Політики (внутрішні документи, що регулюють діяльність організації)
  • Фінансова звітність (за останні 3 роки)
  • Аудиторський звіт/звіти (за наявності)
  1. Матриця ризиків (Додаток D)
  1. Листи-згоди на співпрацю від міністерств, місцевих адміністрацій, надавачів освітніх послуг (за можливості).

Грантові пропозиції подаються українською мовою (формат Word, шрифт Times New Roman, розмір шрифту 11, одинарний інтервал, обсяг – до 10 (десяти) сторінок) на базі шаблонів у додатках A, B, С, D.

Повні проєктні пропозиції подаються в електронному вигляді на адресу: [email protected] із зазначенням номеру конкурсу 23-04_Reskilling. PFRU прийматиме проєктні пропозиції до 23:59 за київським часом 10.12.2025.

Усі документи за цим Запитом мають бути подані до встановленого терміну. Компанія «Кімонікс» залишає за собою право не розглядати заявки, подані із запізненням, та такі, що не відповідають критеріям відповідності. 

4. Оцінка

4.1 Перевірка заявки та процес відбору:

Критерії відповідності

Так / ні

Заявка подана у встановлений термін 

 

Організація-заявник має статус офіційно зареєстрованої та визнаної за українським законодавством громадської організації чи НУО

 

Запропоновані заходи відповідають зазначеним у ЗПЗ географічним пріоритетам (області/громади), визначеним у пп.  3.3.

 

Організація-заявник та персонал організації пройшли перевірку в системі «Віжуал Комплаєнс» та Youcontrol

 

Всі підтверджуючі документи включені в заявку 

 

Заявки, що відповідають критеріям відповідності, передаються на розгляд Конкурсній комісії.

Учасники повинні запропонувати детальну стратегію реалізації проєкту, узгоджену з описом діяльності в розділі 2.3 «Детальний опис діяльності», та продемонструвати глибоке розуміння програмних вимог PFRU-2. 

Повні грантові заявки оцінюватимуться за критеріями, які наведені в таблиці нижче. Вони створені для того, щоб надати заявникам чітке розуміння того, як конкурсна комісія оцінюватиме якість пропозицій. Заявки оцінюватимуться на основі їх відповідності обсягу робіт (див. розділи 2.2 та 2.3), відповідності контексту діяльності та здатності забезпечити вимірювані результати, узгоджені з метою діяльності.

Критерії прийнятності 

Рейтинг (Бали) 

А. Методологія та дизайн проєкту 

50

B. Експертні знання та досвід

20

C. Бюджет та співвідношення «ціна- якість» 

20

D. Управління ризиками

10

Всього (зі 100 балів) 

100

Детальний опис критеріїв оцінки подано нижче.

Категорія

Підкритерії

Максимальна к-ть балів

Шкала оцінювання

A. Методологія та дизайн проєкту

 

50

 

A1. Технічний підхід та реалістичність виконання

Запропонований підхід чітко демонструє розуміння кадрових потреб у галузях логістики, транспорту або експлуатації сільськогосподарської техніки. Методологія є практичною, орієнтована на досягнення конкретних результатів і передбачає проведення акредитованого навчання з подальшою сертифікацією, що відповідає потребам роботодавців. Запропонований підхід також має потенціал для продовження або інтеграції в місцеві системи після завершення грантового фінансування.

20

0 – Методологія не сформульована або є надто загальною; відсутній зв’язок із реальними потребами ринку праці.

5 – Є окремі доречні елементи, однак методологія недостатньо продумана, має слабкий зв’язок із потребами роботодавців і викликає сумніви щодо її реалізації.

10 – Методологія загалом є здійсненною та відповідає потребам галузі; є незначні логічні або структурні недоліки.

15 – Методологія чітко сформульована, узгоджена з потребами ринку праці та має реалістичний план впровадження. Простежується потенціал для довгострокового функціонування після завершення фінансування.

20 – Добре продуманий та структурований підхід, повністю узгоджений із потребами галузі, демонструє чітку здатність до реалізації та переконливі перспективи сталості.

A2. Інформування учасників та інклюзія (GEDSI)

 

У пропозиції представлено ефективну стратегію інформування, залучення та інклюзії представників недостатньо представлених або вразливих груп населення (наприклад, жінок, ВПО, ветеранів, молоді, осіб з інвалідністю). Принципи GEDSI інтегровані в процес відбору учасників та організацію навчання.

10

0 – Відсутня чітка стратегія інформування або фокус на залученні представників недостатньо представлених чи вразливих груп.

5 – Є певні елементи стратегії інформування або інклюзії, однак вони подані фрагментарно, без чіткої структури чи достатніх пояснень.

10 – Чітка, практична стратегія інформування, що охоплює пріоритетні верстви населення та низку громад, із зрозумілими й реалістичними заходами щодо забезпечення інклюзії.

A3. Залучення работодавців та шляхи до працевлаштування

У пропозиції описано практичні та реалістичні способи залучення роботодавців для підвищення актуальності та якості навчання, а також для підтримки учасників у процесі працевлаштування. Описано, як співпраця з роботодавцями підвищить шанси учасників на успішне та стабільне працевлаштування.

10

0 – Відсутній або слабко виражений акцент на залучення роботодавців.

5 – Згадано окремі ідеї щодо взаємодії з роботодавцями, але вони не мають чіткого зв’язку з результатами працевлаштування.

10 – Представлено чіткий та реалістичний підхід до залучення роботодавців, який демонструє можливі шляхи працевлаштування учасників або співпраці з бізнесом.

A4.   Сприяння кар’єрному зростанню та підвищення конкурентоспроможності на ринку праці

 

 

 

У пропозиції описано, як учасникам надаватиметься підтримка для успішного виходу на ринок праці. Зазначено практичні заходи — наприклад, кар’єрне консультування, допомогу в пошуку роботи, розвиток універсальних навичок — які підвищують шанси на працевлаштування. Передбачено механізми для супроводу та моніторингу працевлаштування після завершення навчання.

10

0 – Відсутні заходи, спрямовані на кар’єрне зростання або сприяння працевлаштуванню.

5 – Згадано окремі елементи підтримки кар’єрного розвитку, але вони не мають чіткої структури або не враховують потреби учасників.

10 – Чіткий, реалістичний та добре структурований підхід до підтримки кар’єрного розвитку та підвищення конкурентоспроможності на ринку праці.

B. Експертні знання та досвід

 

20

 

B1. Попередній досвід у виконанні схожих технічних чи тематичних завдань

 

Надано до трьох прикладів раніше реалізованих проєктів, які технічно або тематично схожі на діяльність запропоновану в межах гранту (наприклад, професійне навчання, перекваліфікація, ініціативи з підтримки працевлаштування). Є контактна інформація представників цих проєктів, з якими команда PFRU-2 може зв’язатися для отримання рекомендацій. Продемонстровано досягнуті результати та підтверджено спроможність ефективно реалізовувати діяльність у цільових громадах PFRU-2.

10

0 – Досвід реалізації проєктів відсутній або описаний надто узагальнено.

5 – Наявний певний релевантний досвід, однак з обмеженим масштабом або недостатньою відповідністю географічному контексту.

10 – Переконливі приклади успішних проєктів у сферах професійного навчання, перекваліфікації чи сприяння зайнятості. Вказано вимірювані результати, контактні дані для рекомендацій та підтверджено спроможність ефективно реалізовувати діяльність у громадах PFRU-2.

B2. Досвід організації координаційної діяльності та залучення стейкхолдерів

 

Є підтвердження співпраці з навчальними закладами, роботодавцями, державними установами, донорськими програмами та широким колом учасників. Доведено досвід координації за участі різних стейкхолдерів, залучення партнерів, є документально засвідчені результати.

10

0 – Відсутній або мінімальний досвід співпраці.

5 – Є певний релевантний досвід взаємодії, однак результати  незначні або недостатньо підтверджені. 

10 – Переконливий та задокументований досвід співпраці з різними партнерами.

C. Бюджет та співвідношення ціни та якості

 

20

 
 

Бюджет чіткий, реалістичний і економічно обґрунтований (див. Додаток B); містить деталізоване обґрунтування витрат, опис припущень щодо вартості та демонструє гарне співвідношення ціни та якості.

20

0 – Бюджет нечіткий, завищений або не відповідає реальним потребам. 

10 – Прийнятний, загалом зрозумілий бюджет, частково обґрунтований. 

20 – Чіткий, реалістичний бюджет, витрати є обґрунтованими і економічно доцільними; оптимальне співвідношення ціни та якості.

 

D. Управління ризиками

 

10

 
 

Визначено ключові операційні, фінансові, безпекові ризики та ризики, пов’язані з доступом до ресурсів або послуг; є структурована матриця ризиків – зі стратегіями мінімізації; продемонстровано здатність до адаптації та інституційну стійкість.

10

0 – Ризики не визначені або описані надто загально.

5 – Визначено окремі ризики, частково запропоновано стратегії їхньої мінімізації.

10 – Комплексна, практична оцінка ризиків із чіткими заходами з мінімізації та продемонстрованою здатністю до адаптації.

Всього (зі 100 балів)

 

100

Всього (зі 100 балів)

Заявки, що відповідають критеріям відповідності та прийнятності та отримали понад 70 балів за результатами аналізу технічних критеріїв і бюджету переходять на третій етап відбору для проходження належної перевірки.

5. Вимоги

5.1 Діючі положення:

Гранти PFRU-2 надаються відповідно до «Стандартних умов МЗС СК» (Standard Terms and Conditions) та Кодексу постачальника компанії «Кімонікс» (який є частиною «Форми самооцінки заявника», Додаток С), які спираються на «Кодекс поведінки МЗС СК» (FCDO Code of Conduct).

PFRU-2 зобов’язаний забезпечити дотримання усіма організаціями, фінансованими МЗС СК, вказівок, викладених у вищезазначених положеннях, відповідно до умов грантових угод.

МЗС СК залишає за собою право відмовити кандидатам на присудження гранту, висунутих компанією «Кімонікс», та припинити, повністю або частково, надання грантової винагороди в будь-який час. 

Цей запит на подання заявок не зобов’язує компанію Кімонікс до фінансування діяльності або присудження фінансування жодному із заявників.

Просимо надсилати питання стосовно цього оголошення на вказану електронну адресу: [email protected] (Тема листа: Питання по 23-04_Reskilling) до 23:59 за київським часом 09.12.2025. Просимо надсилати питання в письмовій формі.

6. Повідомлення про результати відбору або запрошення до наступного етапу (за наявності)

6.1 Результати відбору та подальші кроки

PFRU-2 прагне опрацьовувати заявки своєчасно. Учасники, які успішно пройдуть технічний етап оцінювання, будуть повідомлені протягом 20 робочих днів про те, що їх рекомендовано до присудження гранту. Водночас важливо зазначити, що така рекомендація не є рішенням про надання фінансування і не зобов’язує компанію «Кімонікс» укладати грантову угоду. Наступний етап оцінювання – процедура належної перевірки (Due Diligence), перевірка в системі «Віжуал комплаєнс», погодження бюджетної пропозиції та, за потреби, отримання схвалення донора перед остаточним рішенням про присудження фінансування.

Додатки для подання заявки:

Додаток А_Форма грантової пропозиції_23-04

Додаток B_Бюджет_23-04

Додаток C_Форма для самостійної оцінки_23-04

Додаток D_Матриця ризиків_23-04


Останні публікації цього розділу:

Конкурс на закупівлю послуг з медіа супроводу, реклами та просування у соціальних мережах

Консультаційно-корекційні логопедичні послуги для дітей сімейних форм виховання

Грантовий конкурс в межах третьої фази програми «Спроможні та сильні»

Тендер на визначення постачальників послуг з розробки продуктів громадської організації та маркетингового плану

Тендер на закупівлю брендованого спецодягу та взуття для інженерів та будівельників

Тендер на укладання разового договору з поставки генератора (станції) для приготування діоксиду хлору